史威登堡神学著作

诠释启示录 #892

892.“以及凡受他

892.“以及凡受他名之印记的”表示照着前面的描述对它品质的接受和承认。这从“受印记”和“名”的含义清楚可知:“受印记”是指接受和承认(AE 838, 886节);“名”是指任何人的品质(参看AE 102, 135, 148, 676, 696a, 815c, 841节),因而在此是指照着前面(启示录13章)对这兽的描述;这些事物构成他们在灵界的名字,因为在灵界,每个人都照着自己的品质获得一个名字,那里的每个人的名字都用一个属灵语言的词语来表达;这个词语以属世的语言的确可以发音,但仍无法理解,因为它包括许多无法以属世思维的观念来理解,从而无法以这个世界上的话语来表达的东西。这清楚表明,“兽名之印记”表示对这种宗教说服或宗教的承认,即承认前面所描述的它的一切品质。


诠释启示录 #883

883.启14:9.

883.启14:9.“第三位天使接着他们”表示来自主的进一步的显现。这从前面关于那两位天使所说的(AE 869, 878节)清楚看出来,他们是指来自主的显现,涉及主的降临,以及在最后审判之日,善人与恶人的分离;但在此涉及“龙和他的兽”所指的那些人,他们就是那些在教义和生活上都将信和善行分离的人。


目录章节

目录章节

目录章节