史威登堡神学著作
728.“手拿盛满了可憎之物和她淫乱污秽的金杯”表示该宗教说服源于被亵渎的圣言的圣物,以及被可怕的虚假玷污的圣言的良善和真理。“杯”或“酒杯”与“酒”所表相同,因为它是盛东西的(可参看AR 672节),“巴比伦的酒”表示在其可怕的虚假方面的这种宗教说服(AR 632, 635节)。“可憎之物”表示对神圣之物的亵渎;“淫乱污秽”表示对圣言的良善和真理的玷污。因此,这个女人“手拿盛满了可憎之物和她淫乱污秽的金杯”表示这种宗教说服是由被亵渎和玷污的教会圣物,以及被可怕的虚假玷污的圣言的良善和真理构成的。此处这些话与主对文士和法利赛人说的话很相似:
你们这假冒为善的文士和法利赛人有祸了,因为你们好像粉白的坟墓,外面好看,里面却满了死人的骨头和一切的污秽。(马太福音23:27)
780.“役畜、羊”表示他们不再拥有出于教会的外在或属世良善和真理的敬拜,因为他们的敬拜里面没有对应于上述事物的任何东西。这些事物与前面(AR 777, 778节)所解释的事物很相似;不同之处在于:在那里,它们表示属灵的良善和真理,并属天的良善和真理,而在此处表示属世的良善和真理;至于它们之间的区别,可参看前文(AR 773节)。“役畜,羊”表示用公牛、小公牛、公山羊、绵羊、小山羊、公绵羊、母山羊、羔羊制作的祭牲。“役畜”是指公牛和小公牛,“羊”是指小山羊、公绵羊、母山羊和羔羊;此外,祭祀是敬拜的外在,敬拜的外在也被称为属世敬拜,或敬拜的属世事物或属世表达。
目录章节
目录章节
目录章节