史威登堡神学著作
714a.启16:20.“各海岛都逃避了,众山也不见了”表示不再有任何信之真理,也不再有任何爱之良善。
714b.启16:21.“又有大雹子,仿佛有一他连得重,从天上降在人身上”表示可怕而残暴的虚假,圣言的一切真理,因而教会的一切真理都通过它们被摧毁了。“雹子”(或冰雹)表示摧毁真理和良善的虚假(可参看AR 399节);由于经上说“大雹子仿佛有一他连得重”,所以它表示可怕而残暴的虚假,在圣言中,并由此在教会中的一切真理都通过它们被摧毁了。经上之所以说“一他连得重”,是因为一他连得是银子和金子的最大重量单位;而“银”表示真理,“金”表示良善,在反面意义上分别表示虚假和邪恶(AR 211节)。经上照着表象说“雹子从天上降在人身上”,圣言的字义源于表象和对应。这与前面论到“灾”所说的话很相似,即“它们被天使从天上倒在人身上”,而事实上,它们是主所降的真理和良善,但在下面的人当中,这些真理和良善都变成了虚假和邪恶(AR 673节)。在灵界,在那些基于虚假推理反对圣言真理的人当中,雹子有时会降下来,对一些灵人来说,硫磺与火会降下来;由于这些东西出现在他们上面的大气层中,可以说从天而降,所以经上照着这种表象说,这雹子从天上降下来。
427.启9:5.“有话赐给它们,不许蝗虫杀死他们,只可折磨他们五个月”表示由于主的圣治,他们不能从那些没有处于仁之信的人那里夺走理解并意愿真理和良善的官能,他们只能造成短时间的麻痹。“有话赐给它们”表示这是由于主的圣治,如前所述;“不许杀死他们”表示不能从那些没有处于仁之信的人那里夺走理解并意愿真理和良善的官能,因为当这种官能被夺去时,人就被属灵地杀死了。“折磨他们五个月”表示造成短时间的麻痹;“五”表示一点,或短时间;“折磨”表示造成麻痹,因为这就是“蝎子”所表示的(AR 425节);“就像蝎子的折磨一样”,如下文所述(AR 428节)。理解并意愿真理的官能,或理性和自由不能从人那里被夺走,这一点在《圣治》(73, 74, 82-86, 92-99, 138-149, 322节)已经充分说明。
“五个月”表示一点,或短时间,这是因为“五”表示这一点;事实上,时间,无论是小时、天、周、月,还是年,并非表示时间,而是表示状态;数字则确定了该状态的品质(AR 4, 10, 348, 947节)。“五”表示某种事物,也表示一点,这一点可从以下经文明显看出来;以赛亚书:
五人叱喝,一千人必逃跑。(以赛亚书30:17)
利未记:
五个人要追赶一百人。(利未记26:8)
马太福音:
耶稣说,天国好比十个童女,其中有五个是谨慎的,五个是愚拙的。(马太福音25:1-2)
“十个童女”表示教会中的所有人;“五”表示他们中的某个部分或一些人。在以下比喻中,“十”和“五”所表相同:
交给仆人他连得去做生意,一个用他的他连得赚了十他连得,另一个赚了五他连得。(路加福音19:13-20)
“十他连得”表示大量,“五他连得”表示一点。此外还有其它地方(如以赛亚书17:6; 19:18-19; 马太福音14:15-21)。
目录章节
目录章节
目录章节