史威登堡神学著作

诠释启示录 #605

605.启10:5–

启示录10:5–7

605.启10:5–7.我所看见的那踏海踏地的天使向天举起手来。指着那活到时代的时代,创造天和天上之物、地和地上之物、海和海中之物的起誓说,必不再有时间了。但在第七位天使即将吹号发声的日子,神的奥秘也要成全了,正如神向祂仆人众先知宣告好消息。

“我所看见的那踏海踏地的天使”表示主,天堂和教会的一切事物都服从于祂(606节);“向天举起手来”表示在天使面前对教会状态作见证(607节)。

“指着那活到时代的时代的起誓说”表示来自祂自己的

神性的真理(608节);“创造天和天上之物、地和地上之物、海和海中之物的”表示在天堂和教会的一切事物,无论内层还是外层方面的主(609节);“必不再有时间了”表示必不再有对神性真理的任何理解,也不再有由此而来的任何教会状态了(610节)。

“但在第七位天使即将吹号发声的日子”表示教会的最后状态和那时神性真理的启示(611节);“神的奥秘也要成全了,正如神向祂仆人众先知宣告好消息”表示当教会的结束即将来临时,圣言对主降临的预言要应验(612节)。


圣爱与圣智 #303

303.谁不欣然承认

303.谁不欣然承认,诸如出现在地上的那类物质或材料是由太阳通过大气产生的?若考虑到一系列连续媒介从最初实体一直延伸到最终或最外在的实体,谁不欣然承认这一点?若不从先于自己的某种事物,因而最终从第一因,没有什么东西能够形成。这第一因就是灵界太阳,而灵界太阳的第一因是神-人,或主。由于大气是在先之物,灵界太阳通过它们显现在最终或最外在的形式中,又由于这些在先之物的活性和张力不断减弱,直到最终或最外在的形式,所以可推知,当其活性和张力终止于最终或最外在的形式中时,它们就变成了诸如存在于地上的那类物质和材料;这些物质和材料通过它们所来源的大气,将产生功用的一种努力和动力保留在自己里面。那些以为宇宙及其万物的创造不是通过一系列连续媒介从它们的最初起源产生的人,不能不从它们的原因来构建支离破碎的假说。当由看待问题更深刻的心智来审视时,他们的假说看上去不像是构建良好的房子,倒像是一堆类似瓦砾的东西。

目录章节

目录章节

目录章节