史威登堡神学著作

诠释启示录 #583

启示录9:20, 2

启示录9:20, 21
583.启9:20, 21.其余未曾被这些灾所杀的人仍旧不悔改他们手的作为,以至于不可拜鬼魔和那些不能看、不能听、不能走的金、银、铜、石、木的偶像。又不悔改他们的凶杀、魔法、淫乱、偷窃。
“其余未曾被这些灾所杀的人”表示没有因前面所提到的混乱欲望而灭亡的人(584节);“仍旧不悔改他们手的作为”表示那些实际上没有远离诸如来自自我的那类事物的人(585节);“以至于不可拜鬼魔”表示他们不可敬拜自己的混乱欲望(586节);“和那些金、银、铜、石、木的偶像”表示来自自我聪明,支持对肉体和世界的爱,以及由此产生的原则的虚假教义(587节);“不能看、不能听、不能走的”表示在它们里面并从它们那里没有丝毫对真理的理解或对良善的感知,因而没有丝毫属灵生命(588节)。
“又不悔改他们的凶杀”表示实际上没有远离灭绝属于对真理的理解和对良善的意愿,以及由此而来的属灵生命的事物之人(589节);“(不悔改)魔法、淫乱”表示不远离败坏良善和歪曲真理(590节);“(不悔改)偷窃”表示不远离除去真理和良善的知识或认知,因而除去为自己获得属灵生命的方法(591节)。

揭秘启示录 #544

544.“是将来要用

544.“是将来要用铁棒照管所有民族的”表示那通过源于圣言字义的真理,同时通过源于属世之光的理性事物将说服所有因与仁分离之信而处于死的敬拜、愿意被说服之人的。这句话论及新教会的教义,因为它论及“男孩子”,而“男孩子”表示这教义(AR 543节);“照管”表示教导和指示(AR 383节),在此表示说服那些愿意被说服的人;“民族”表示那些处于生活邪恶的人(AR 483节),在此表示那些因与仁分离之信而处于死的敬拜之人,因为此处论述的是这些人;他们处于生活的邪恶,因为当仁被分离时,就没有任何生活良善了,哪里没有良善,哪里就有邪恶。“用铁棒照管”表示通过圣言字义的真理,同时通过源于属世之光的理性事物(可参看AR 148节)。

目录章节

目录章节

目录章节