史威登堡神学著作
383.“名字叫作死,地狱也随着他”表示永恒的诅咒。这从“名字”、“死”和“地狱”的含义清楚可知:“名字”是指一个事物的品质或性质(参看AE 102, 148节),在此是指圣言在那些处于邪恶和由此而来的虚假之人那里的品质或性质;“死”是指诅咒(对此,也可参看AE 186节),因为属灵的死亡不是别的;“地狱”是指邪恶和由此而来的虚假,因为地狱存在于这些里面并从这些存在。此外,“地狱”与“死亡”所表相同,即表示诅咒;但由于此处提到这两者,因而地狱有别于死亡,所以“地狱”表示永恒的诅咒,事实上,那些进入地狱的人都永远留在那里;因此,经上还说“地狱也随着他”,“随着他”表示留在其中,即留在永恒的诅咒中。由此可见,“名字叫作死,地狱也随着他”表示永恒的诅咒。
733.启17:8.“你所看见的兽,先前有,如今没有”表示在他们当中,圣言虽被承认是神圣的,但实际上并没有被承认。“兽”表示圣言(AR 723节)。“先前有,如今没有”表示圣言虽被承认是神圣的,但实际上并没有被承认。众所周知,圣言曾存在于他们当中,现在仍存在于他们当中,却又不存在。圣言的确被承认是神圣的,因为它论述了主,论述了祂对教会和天堂的权柄,也论述了彼得及其钥匙;然而,它却没有被承认,因为人们不阅读它,他们被阻止读它,圣言也从他们那里被夺走,事实上,被修道士们以种种借口禁止阅读,只保存在图书馆和修道院中,在那里很少有人读它,更不用说关注其中的任何真实事物了;相反,他们只关注教皇的法令,他们说,这些法令具有同样的神圣性。事实上,当从心里说话时,他们就贬低或挑剔和亵渎圣言。从这些事可以明显看出,“先前有,如今没有的兽”表示在他们当中,圣言虽被承认是神圣的,但实际上并没有被承认。
目录章节
目录章节
目录章节