史威登堡神学著作

诠释启示录 #285

285.“他们昼夜不

285.“他们昼夜不住地说,圣哉,圣哉,圣哉”表示从主发出的至圣之物。这从“昼夜不住地”和“圣哉,圣哉,圣哉”的含义清楚可知:“昼夜不住地”当论及看似四个活物或动物的四个基路伯所表示的主的圣治和神性守卫时,是指普遍和永恒地,因为主的圣治和神性守卫不会休息和停止,直到永远;“圣哉,圣哉,圣哉”是指从主发出的至圣之物,三次提到的“圣哉”表示至圣,因为在圣言中,“三”表示完全、完整和不断之物(参看《属天的奥秘》,2788, 4495, 7715节)。

以赛亚书中的这些话所表相同:

我见主坐在高高举起的宝座上,祂的衣襟遮满殿。其上有撒拉弗站立,各有六个翅膀;他用两个翅膀遮脸,两个翅膀遮脚,两个翅膀飞翔。彼此呼喊说,圣哉,圣哉,圣哉,万军之耶和华;祂的荣耀充满全地。(以赛亚书6:1–3)

此处提到的“撒拉弗”与“基路伯”具有相同的含义;“高高举起的宝座”表示天堂所来自的发出神性或神性发出;“遮满殿的衣襟”表示在天堂的终端和教会中,从主发出的神性真理。撒拉弗用来遮脸、遮脚和飞翔的“翅膀”表示在最初和最后中的属灵神性,以及它在各方面的延伸,因而表示全在。“圣哉,圣哉,圣哉”表示至圣之物;“祂的荣耀充满全地”表示这就是充满万物的神性真理。“荣耀”是指神性真理(参看AE 33节);唯独主是圣的,“圣”论及从主发出的神性真理(参看AE 204节)。


最后的审判(续) #70

70.写《可兰经》的

70.写《可兰经》的那个穆罕默德本人如今看不到了。我被告知,在灵界,一开始他是伊斯兰教徒的领袖,只因他想掌控他们宗教生活的方方面面,仿佛他自己就是神,故从他在天主教徒下面所占据的位置被赶走,被发送下去,来到靠南的右方。有一次,伊斯兰教徒的一些社群被心怀恶意的人煽动承认穆罕默德为神。为平息这场叛乱,穆罕默德从下面被提上来呈现给他们,那时我也看见了他。他看上去就像没有任何内在感知的肉体灵,脸面几近于黑;我听见他只说了一句话“我是你们的穆罕默德”,就很快沉下去,回到自己的地方。

目录章节

目录章节

目录章节