史威登堡神学著作

诠释启示录 #247

247.“所以你要发

247.“所以你要发热心,也要悔改”表示叫他们必须拥有仁爱。这从“发热心”的含义清楚可知,“发热心”是指出于属灵情感行事,因为这种情感就是灵义上的热心或热情;由于仁爱就是这种情感本身,所以经上说“要发热心,也要悔改”,这句话表示叫他们必须拥有仁爱。此外,没有人被引入属灵的试探,除非他处于被称为仁爱的属灵情感;除非他处于属灵的情感,否则就不会有与虚假和邪恶的争战,因为没有对真理和良善的热情或热心。由于通过试探,不仅邪恶被征服,虚假被移除,而且真理也取代它们被植入,这些真理与仁之良善结合,以至于它们成为一体,所以“要发热心,也要悔改”表示他们必须拥有仁爱。


最后的审判(续) #46

46.我经常看见一个

46.我经常看见一个英国人,他因几年前出版的一本书而出名;在这本书中,他极力证明,信和仁通过圣言的流注和内在作工而结合在一起。他断言,这种流注以一种无法描述的方式,在人不知不觉的情况下影响他。然而,它不会触及,更不会明显影响意愿,或激发此人去貌似凭自己做任何事;仅仅允许人的意愿去行动,因为人的东西丝毫不会进入神性治理。他说,邪恶以这种方式在神眼前被隐藏。他就这样为了得救而把仁爱的外在行为排除在外,但为了公共利益又提倡它们。由于他的论证很巧妙,没有人看见草丛中的蛇,所以他的书被视为正统的巅峰之作。

这个作家离世后仍坚持这个教条,无法放弃它,因为他已经彻底说服了自己。一些天使与他交谈,告诉他,他的教条不是真理,只不过是一种雄辩术的聪明展示。天使说,真理是这样:人应该貌似凭自己避开邪恶,并行善,然而承认这善来自主。在此之前,人没有信,更不用说他所以为并称之为信的复杂思考了。由于这违背了他的教条,所以他被允许利用他那敏锐的头脑来继续探究这个问题,看看若没有人那一方的外在努力,这种未知的流注和内在作工是否可能。然后,只见他集中心思,以各种方式在思维的道路上游荡,始终认为这是人能变新并得救的唯一方式。但每当他走到道路尽头时,他的眼睛就打开,并看见自己误入歧途。事实上,他也向在场的一些人承认了这一点。

我见他这样游荡了两年;在他旅程结束的时候,他承认这种流注是不可能的,除非外在人中的邪恶被移走;这种移走是通过貌似凭人自己避恶如罪实现的。最后,我听见他声称,凡确信这个异端的人都会因自我聪明的骄傲而发疯。

目录章节

目录章节

目录章节