史威登堡神学著作
213.“知道我已经爱你了”表示由此而来的知识,即主存在于仁爱中,不存在于没有仁爱的信仰中。这从“知道”和“爱”的含义清楚可知:“知道”是指知识;“爱”当论及主时,是指祂同在。它表示祂存在于仁爱中,不存在于没有仁爱的信仰中,因为此处论述的是那些处于仁之信的人(参看AE 203节);主存在于人的情感或爱中,因而存在于他灵的生命中,因为正是爱或情感构成他灵的生命;因此,主存在于仁爱中,因为仁爱就是情感本身,或人的属灵之爱;由于主与人同在于仁爱中,所以祂明显不存在于没有仁爱的信仰中;无仁之信不是属灵的,因而不从内在在人里面,亦不构成他的生命,而是在他之外,在记忆中,在由此而来的某种属世思维中。“被爱”当论及主时,表示祂同在,因为爱会带来结合和由此而来的同在;对那爱的人来说,主会进入,教导并引领他,使他也能爱祂,也就是遵行祂的诫命和戒律,因为这就是爱主。主与祂所爱的人同在,遵行祂诫命和戒律的人就是爱祂的,祂自己在约翰福音教导了这一点:
有了我的诫命又遵守的,这人就是爱我的。爱我的必蒙我父爱他,我也要爱他,并且我们要到他那里去,在他那里作我们的住所。(约翰福音14:21, 23)
11.“亚细亚的”表示给那些处于出自圣言的真理之光的人。由于圣言中的所有人名和地名都是指天堂和教会的事物,如前所述,所以“亚细亚”和其中七个教会的名字也是指它们,这一点从接下来的话明显看出来。“亚细亚”之所以是指那些处于出自圣言的真理之光的人,是因为上古教会、它后面的古教会和再后来的以色列教会,都在亚细亚,即亚洲;还因为古圣言和后来的以色列圣言就在它们中间;而一切真理之光都来自圣言。古代的诸教会曾在亚洲世界,它们拥有后来遗失的古圣言和最后现存的圣言,这一事实可见于《新耶路撒冷教义之圣经篇》(101-103节)。正因如此,“亚细亚”在此表示所有处于出自圣言的真理之光的人。
关于在以色列圣言之前就在亚洲的这本古圣言,这个信息值得一提:它至今仍保存于生活在大鞑靼地区的人民当中。我曾在灵界与来自那里的灵人和天使交谈,他们说,他们拥有一本圣言,并且自古以来就拥有它,他们照着这本圣言举行神性敬拜;它纯由对应构成。他们说,它也包含约书亚记(10:12-13)和撒母耳记下(1:17-18)所提到的“雅煞珥书”,摩西所提到的《耶和华战记》和《预言集(Propheticals,或神谕)》(民数记21:14-15, 27-30)也与它们在一起;当我在他们面前读摩西从中引用的话时,他们就查找,看看它们是否出现在那里,并找到了。我由此清楚看出,古圣言仍存在于他们中间。交谈中,他们说,他们敬拜耶和华,有些人把祂视为不可见的神,有些人把祂视为可见的神。后来,他们告诉我,他们不许外人进入他们中间,除了与他们建立和平关系的中国人外,因为中国的皇帝来自他们的国家。他们还告诉我,中国人口如此众多,以至于他们不相信全世界还有哪个地区的人口更多;这话的确是可信的,因为中国人很久以前就为了保护自己免受侵略而修筑了万里长城。到中国去问问,找一找,或许你能在鞑靼人当中找到那本古圣言。
目录章节
目录章节
目录章节