史威登堡神学著作
46.我经常看见一个英国人,他因几年前出版的一本书而出名;在这本书中,他极力证明,信和仁通过圣言的流注和内在作工而结合在一起。他断言,这种流注以一种无法描述的方式,在人不知不觉的情况下影响他。然而,它不会触及,更不会明显影响意愿,或激发此人去貌似凭自己做任何事;仅仅允许人的意愿去行动,因为人的东西丝毫不会进入神性治理。他说,邪恶以这种方式在神眼前被隐藏。他就这样为了得救而把仁爱的外在行为排除在外,但为了公共利益又提倡它们。由于他的论证很巧妙,没有人看见草丛中的蛇,所以他的书被视为正统的巅峰之作。
这个作家离世后仍坚持这个教条,无法放弃它,因为他已经彻底说服了自己。一些天使与他交谈,告诉他,他的教条不是真理,只不过是一种雄辩术的聪明展示。天使说,真理是这样:人应该貌似凭自己避开邪恶,并行善,然而承认这善来自主。在此之前,人没有信,更不用说他所以为并称之为信的复杂思考了。由于这违背了他的教条,所以他被允许利用他那敏锐的头脑来继续探究这个问题,看看若没有人那一方的外在努力,这种未知的流注和内在作工是否可能。然后,只见他集中心思,以各种方式在思维的道路上游荡,始终认为这是人能变新并得救的唯一方式。但每当他走到道路尽头时,他的眼睛就打开,并看见自己误入歧途。事实上,他也向在场的一些人承认了这一点。
我见他这样游荡了两年;在他旅程结束的时候,他承认这种流注是不可能的,除非外在人中的邪恶被移走;这种移走是通过貌似凭人自己避恶如罪实现的。最后,我听见他声称,凡确信这个异端的人都会因自我聪明的骄傲而发疯。
790.启18:20.“天哪,圣众使徒和先知,你们都要因她欢喜,因为神已经在她身上伸了你们的冤”表示天上的天使,并那些处于来自圣言的良善和真理的教会之人,现在都要心里欢喜,因为那些处于这种宗教说服的邪恶和虚假的人被移除和弃绝了。“天哪,要因她欢喜”表示天上的天使现在心里欢喜,因为欢喜是内心的喜悦。“众圣使徒和先知”表示与他们一起,就是那些处于来自圣言的良善和真理的教会之人。“使徒”表示那些处于来自圣言的教会良善,并由此处于来自圣言的教会真理的人,抽象地说,表示来自圣言的教会的良善和真理(AR 79节);“先知”表示来自圣言的源于良善的真理(AR 8, 133节);他们被称为“圣”,是因为如前所述,抽象地说,“使徒和先知”表示圣言的良善和真理,这些良善和真理因属于主,所以本身就是神圣的(AR 586, 666节)。“因为神已经在她身上伸了你们的冤”表示因为那些处于这种宗教说服的邪恶和虚假的人被移除和弃绝了。并非其他人被弃绝了(可参看AR 786节)。启19:1-9会论述天上的天使因那些处于这种宗教说服的邪恶和虚假的人被移除和弃绝而喜乐;此处只说明他们要欢喜。不过,天使的喜乐不是因为他们的定罪或诅咒,而是因为新天堂和新教会,以及信徒的得救;在他们被移除之前,这些事是不可能发生的,对他们的移除完成了,并且已经通过最后的审判完成了;关于这个主题的相关内容,可见于对启19:7-9的解释。由此明显可知,“天哪,圣众使徒和先知,你们都要因她欢喜,因为神已经在她身上伸了你们的冤”表示天上的天使,并那些处于来自圣言的良善和真理的教会之人,都要心里欢喜,因为那些处于这种宗教说服的邪恶和虚假的人被移除和弃绝了。谁看不出此处所指的,不是圣言中所说的“众徒和先知”?他们人数很少,也不比其他人更优秀;相反,他们是指在主的教会中所有处于来自圣言的良善和真理的人;以色列的十二个支派也是这个意思,如前所述(AR 349节)。“使徒彼得”是指教会的真理或信仰;“使徒雅各”是指教会的仁爱;“使徒约翰”是指教会之人的仁爱作为。
目录章节
目录章节
目录章节