史威登堡神学著作
493.⒀这些人所犯的通奸是最严重的罪,会作为有意的邪恶被归罪于他们,并作为有罪居住在他们里面。它们在严重性上属于最高级别,比前面几种严重得多。因为意愿在其中起主导作用,而在前面几种里面,理解力起主导作用;人的生命本质上是其意愿的生命,形式上是其理解力的生命。原因是,意愿与爱行如一体,爱是人生命的本质,它通过诸如与其一致的那类事物在理解力中形成它自己。因此,就本身而言,理解力无非是意愿的形式。由于爱属于意愿,智慧属于理解力,故智慧无非是爱的形式;同样,真理无非是良善的形式。从人生命的本质,也就是说,从其意愿或爱发出之物主要被称为目的或动机。从其生命形式,也就是说,从其理解力及其思维发出之物则被称为打算或意图。此外,有罪主要用来称谓意愿;所以我们说,每个人都因着遗传而带有邪恶的罪性,但邪恶本身来自人,换句话说,此人要为自己的邪恶负责。这就是为何四级通奸会作为有意的邪恶被归罪,并作为有罪居住在通奸者里面。
420.类似情形也反映在肺中,肺动脉和肺静脉对应于爱的情感,肺呼吸对应于理解力的感知和思维,如前所述。心脏的血液清除肺中未吸收的成分,还用所吸入空气中的有益成分滋养自己,这从大量观察资料明显看出来:
①血液在肺中清除未吸收的成分,这一点不仅从所流入的静脉血的性质,因为它充满从食物和饮料中所提取的乳糜明显看出来,还从呼气中的湿气,别人所闻到的气味,以及流回左心室的血量减少明显看出来。
②血液以所吸入空气中的有益成分滋养自己,这一点从田野、花园和林地所不断散发的大量气味和蒸发物;从包含在由地面、河流和池塘所蒸发出来的水分中的大量各种盐份;以及由人类和动物所产生、渗透到空气中的大量呼出物和臭气明显看出来。
这些成分与所吸入的空气一起流入肺部,这一点是不可否认的;由于这一点是不可否认的,所以同样不可否认的是,血液从这些成分中汲取有益自身的成分;这些有益成分对应于它的爱之情感。因此,我们在肺泡或肺的最深处会发现大量毛细血管,这些毛细血管的毛孔可以吸收这些成分。我们还发现,(通过左心房)流回左心室的血液变成了鲜红的动脉血。这些观察资料证明,血液清除了肺中的异质成分,并用同质成分滋养自己。
血液在肺中净化和滋养自己的过程对应于心智的情感,这一点尚不为世人所知;但在灵界,这是众所周知的,因为天上的天使只以对应于其智慧之爱的气味为快乐,而地狱灵只以对应于反对智慧的爱的气味为快乐。后一种气味是恶臭,而前一种气味是芳香。由此可知,世人的血液照着这些与其爱之情感的对应关系而充满类似成分。因为一个人的灵爱什么,血液就相应地渴望并通过呼吸吸收什么。从这种对应关系中得出的结论是:就其爱而言,一个人如果爱智慧,就会被净化;如果不爱智慧,就会被玷污。此外,人的一切净化都是通过智慧之真理实现的,人的一切污秽都是通过反对智慧之真理的虚假造成的。
目录章节
目录章节
目录章节