史威登堡神学著作
458.这爱之所以是基督教的宝库,是因为基督教与这爱构成一体,并与它同居。事实上,前面已说明,只有那些靠近主,热爱祂教会的真理,并行出它的良善之人,才能拥有这爱,并持续处于其中(70-72节);这爱唯独来自主,因而与那些属于基督教的人同在(131,336—337节);这爱取决于教会的状态,因为它取决于人的智慧状态(130节)。这一切已在整个第四章关于“婚姻之爱和主与教会的婚姻之间存在对应关系”的章节(116-131节)和第五章关于“婚姻之爱源于良善与真理的婚姻”的章节(83-102节)中得以证实。
102.下文我们还将看到,灵界太阳的热与光所产生的一切属灵事物就其本身而言,都以同样的方式构成一体;但就从天使的情感发出而言,它们并未构成一体。当热与光在天堂构成一体时,对天使来说,气候就像春天;当它们没有构成一体时,气候要么像夏天,要么像冬天:不是像寒带的冬天,而是像温暖地带的冬天。事实上,对爱与智慧的均等接受是最佳的天使状态;因此,天使照着他里面爱与智慧的合一而为天使。当爱与智慧,或说仁与信在教会之人里面构成一体时,他也一样。
目录章节