史威登堡神学著作
450.⑸对某些男人来说,若彻底受到抑制,无法在淫行中得以发泄,两性情爱不可能不造成伤害。就那些因性欲过盛而欲火中烧的人而言,列举因过于压制两性情爱而导致和造成的伤害是没有用的。对这种男人来说,这有可能会引发某些身体疾病和心理问题,更不用说那些甚至还未命名的秘密罪恶。那些两性情爱极其淡薄,因而能抵制它的欲望驱使之人则迥然不同;同样,那些刚刚成年,因而在征兆初现时就自由步入合法的同居关系,无需损失任何世俗财产的人也迥然不同。这就是天堂的婴孩到了适婚年龄时的情形;因此,他们不知道何为淫行。但这种条件在人世间并不具备,因为在世上,直等到青春年少都过去了,婚姻才提上日程。这是各国常见的情形,人们必须先工作一段时间,找到养家糊口的门路后,才有可能追求心仪的妻子。
390.⑺人的灵和身体的结合是由于他的意愿和理解力与心和肺的对应关系,而它们的分离则是由于这种对应关系的缺乏。人们至今不知道人的心智(心智是指意愿和理解力)是他的灵,灵就是这个人,也不知道人的灵和身体一样拥有脉搏和呼吸,所以不可能知道在人里面的灵的脉搏和呼吸流入并产生其身体的脉搏和呼吸。
由于人的灵和身体一样拥有脉搏和呼吸,故可知,人的灵的脉搏和呼吸与其身体的脉搏和呼吸之间存在一种类似的对应关系,因为如前所述,心智就是他的灵。因此,当这两组运动的对应停止时,一种分离就会发生,这就是死亡。
当身体由于某种疾病或事故而无法与这个人的灵一致行动时,分离或死亡就会发生,因为这样对应就消失了,结合也随之消失了;然而,只有呼吸停止不会造成这种结果,当心跳停止时才会。因为只要心脏还在跳动,爱及其生命之热就仍保留和维持身体的生命,这从昏厥和窒息的例子,以及胎儿在子宫里的生命状态明显看出来。简言之,人的身体生命依赖于身体的脉搏和呼吸与他的灵的脉搏和呼吸之间的对应关系;当这种对应关系停止时,身体的生命就会终止,他的灵则离开,在灵界继续它的生活;这种生活和他在自然界的生活如此相似,以致他不知道自己已经死了。大多数人在离开身体后两天就会进入灵界。事实上,我曾与一些死亡两天后的人交谈过。
目录章节
目录章节
目录章节