史威登堡神学著作
436.⑾这两种气场在两个世界彼此相遇,但不会联结起来。两个世界是指灵界和自然界。在灵界,这两种气场在灵人界彼此相遇,灵人界在天堂和地狱的中间。但在自然界,它们在人的理性层面相遇,因为理性也在天堂和地狱的中间;良善与真理的婚姻从上流入理性,邪恶与虚假的苟合则从下流入理性。后者经由尘世流入,而前者经由天堂流入。正因如此,人的理性能随意转向任意一边,并接受由此而来的流注。它若转向良善,就接受上面来的流注,然后人的理性越来越为接受天堂而形成;但若转向邪恶,则接受下面来的流注,然后人的理性越来越为接受地狱而形成。
这两种气场不会联结起来,因为它们是对立面;对立双方只会像敌人那样相互作用,其中一方充满深仇大恨,狂怒地攻击对方,而对方则不会感到仇恨,只热衷于自卫。由此明显可知,这两种气场只是相遇,但不会联结。它们所留出的中间空隙,一方面来自没有虚假的邪恶和没有邪恶的虚假;另一方面来自没有真理的良善和没有良善的真理。这二者的确能彼此接触,但不会联结。
2.7天使在主里面,主在天使里面;由于天使只是容器,故唯独主是天堂
113.天堂被称为“神的居所或住处”,以及“神的宝座”;于是,人们以为神住在天堂,如同一位国王住在他的王国。但是神,也就是主,在众天堂之上的太阳中,通过祂在光与热中的存在而存在于众天堂(如前两章所示)。不过,主虽以这种方式存在于天堂,但在那里仍如同在祂自己里面。因为如前所示(108-112节),太阳与天堂之间的距离并非距离,而是距离的表象。由于距离只是表象,故可推知,主本身就在天堂,因为祂在天堂天使的爱与智慧里面;由于主在一切天使的爱与智慧里面,而天使又组成天堂,所以主在整个天堂。
目录章节
目录章节
目录章节