史威登堡神学著作
4.第七组,就是由于光线其他人看不见的那一组,来自东方天堂。他们与拿号筒的天使同属一个社群。当他们在天上听说,基督教界没有一个人知道何为天上的喜乐和永恒的幸福时,彼此说:“这不可能是真的。基督徒中怎会有如此黑暗和愚痴呢?我们何不下去,亲耳听听是不是真的?果如此,那定是咄咄怪事。”
于是,他们对拿号筒的天使说:“你知道,凡渴望上天堂,并对天上喜乐持有定见者,死后都被允许体验他们所想象的快乐。他们通过亲身体验看清这些快乐的本质,意识到它们不过是头脑的空洞想法和自己的胡思乱想,如此被引离出来,并接受指教。灵人界的绝大多数人,若在世时深思天堂,并对天上喜乐形成某种定见,以至于渴望体验它们,就会遇到这种情况。”闻听此言,拿号筒的天使对这六组基督教界的智者说:“跟我来,我必带你们体验你们所想象的快乐,从而进入天堂。”
201.我们在此不探讨照着广度层级或连续层级增加或减少的生命、力和形式的完美,因为世人有关于这些层级的知识。相反,我们只探讨照着高度层级或离散层级上升或下降的生命、力和形式的完美,因为这些层级不为世人所知。至于完美如何照着这些层级上升和下降,这从自然界的可见之物很难获知,但从灵界的可见之物看得一清二楚。从自然界的可见之物只会发现,越往里观察它们,所出现的奇事就越不可思议;如眼、耳、舌,肌肉、心、肺、肝、胰、肾及其它脏器;还有种子、果实和花朵,以及金属、矿物和石头。众所周知,越往里观察所有这些事物,就会在它们里面发现越来越多不可思议的奇事。然而,由此鲜为人知的是,这些东西是照着高度层级或离散层级而越往里越完美的。这一事实因着对这些层级的无知而被掩藏。但这些层级在灵界清晰可见,因为整个灵界从最高到最低,明显是照着高度层级来划分的。因此,对它们的概念可从灵界获得;然后由此可以对存在于自然界相同层级中的力和形式的完美得出结论。
目录章节
目录章节
目录章节