史威登堡神学著作
396.⑼它还流入父母的灵魂,与孩子里面的纯真气场结合起来,尤其通过触摸被注入。主的纯真流入第三层天堂的天使,那里的所有人都享有智慧的纯真。这纯真会经过低层天堂,不过,仅经过那里天使的纯真,从而直接和间接流入小孩子。小孩子和雕刻的形式差不多,不过,他们能经由天堂从主接受生命。但是,除非父母也在其灵魂和心智的至内在区域接受这流注,否则,孩子的纯真将无法感染他们。两个人之间若要建立联系,对方里面必须有某种相匹配和同种类的事物,以实现这种联系,并允许接受、感染、从而联结。否则,孩子的纯真就像落到岩石上的一粒脆弱种子,或被扔给狼的一只羔羊。这就是为何流入父母灵魂的纯真与孩子的纯真形成一种联结。
父母从经验可获知,这种联结是通过身体感官这个媒介,尤其通过触摸而实现的。例如,视觉以观看孩子为至乐;听觉以听他们说话为至乐;嗅觉则以他们身上的气味为至乐。纯真的交流、因而联结尤其通过触摸实现,这一点从把他们揽在臂弯、抱在怀里并亲吻他们时所感受到的快乐清楚看出来。尤其是母亲,她们以将嘴和脸贴到孩子的胸脯上,同时用手掌抚摸为快乐。一般来说,她们乐享孩子吮吸乳房并吃奶,也乐享抚摸他们的赤身,不知疲倦地把他们抱在膝上,包裹并清洁他们。
前面数处说明,夫妻之间的爱情及其快乐的交流通过触觉实现。心智的交流也由此实现,因为手是人的最末端,他的在先之物同时存在于他的末端。此外,身体的一切事物和心智的一切事物,作为居间事物通过这种感觉被凝聚在一个牢不可破的纽带中。这就是为何耶稣会给孩子按手(马太福音19:13,15;马可福音10:13,16),通过触摸医好病人,并且凡摸祂的人都痊愈了。这也是为何如今牧师就职时要行按手礼。由此明显可知,父母的纯真与孩子的纯真通过触摸,尤其手的触摸彼此交集,从而如同通过亲吻那样联结起来。
368.⑸爱如何,智慧就如何,因而这个人就如何。原因在于,爱和智慧如何,意愿和理解力就如何,因为意愿是接受爱的容器,理解力是接受智慧的容器,如前所示;两者构成人及其品质。爱是多种多样的,多到种类无限,这一点从地上和天上的人可以看出来。没有哪两个世人或天使如此相似,以至于没有任何区别。正是爱使他们与众不同,因为每个人都是他自己的爱,或说是其爱的化身。人们以为是智慧使他们与众不同,但智慧来自爱;它是爱的形式;爱是生命的本质,智慧是源于这本质的生命的表达。
世人认为理解力构成人。他们之所以如此认为,是因为如前所示,理解力能被提升到天堂之光,从而能使一个人看似很有智慧。然而,超出爱,也就是非由爱所生的理解力部分,尽管看上去是这个人的一部分,并由此决定了这个人的品质,但这仍只是一个表象。因为超出爱的理解力部分的确是由对认识和变得智慧的爱而生的,但不是同时由对将所认识并智慧理解的东西应用于生活的爱而生的。结果,这超出的理解力部分在世上要么随着时间消失,要么作为某种转瞬即逝的东西而徘徊在边界处的记忆周围。因此死后,它就会被分离出去,只剩下与灵自己的爱相一致的那一部分。
由于爱构成一个人的生命,因而就是这个人自己,所以一切天堂社群,以及社群里的一切天使,都照着属于爱的情感被排列,没有哪个社群或天使是照着与这爱分离的理解力来排列的。地狱及其社群也是如此,不同之处在于,它们是照着与天堂之爱对立的地狱之爱来排列的。由此可见,爱如何,智慧就如何,因而这个人就如何。
目录章节
目录章节
目录章节