史威登堡神学著作
389.繁衍的气场和保护所繁衍之物的气场,也就是婚姻之爱的气场和对孩子的爱之气场,之所以自初至末流入天堂的一切事物和尘世的一切事物,是因为从主,也就是从来自祂并且祂在其中的灵界太阳所发出的一切事物,通过整个受造宇宙直达一切事物的最后阶段或终端。原因在于,神性事物就其发展而言,被称为属天和属灵的,它们独立于时空之外。众所周知,延伸无法论及属灵事物,因为属灵事物没有时空的属性。正因如此,凡从主发出之物,都是在一瞬间从最初之物存在于最末之物。婚姻之爱的气场同样如此普遍(参看222-225节)。
对孩子的爱之气场也一样,这一点从这爱在世上的婴幼儿所在天堂中的存在,以及在世上人类、动物、鸟类、蛇类和昆虫当中的存在明显看出来。甚至植物界和矿物界也有这爱的类似现象:在植物界,保护种子的外壳如同襁褓;另外,种子包含在果实中,如同住在家里;滋养种子的汁液则如同牛奶。矿物当中也有这样的现象,这一点从基质和矿脉明显看出来,因为宝石和贵金属就隐藏并安全保存于其中。
90.天使因是属灵的,故只能生活在属灵的热与光中。另一方面,世人只能生活在属世的热与光中。因为属灵环境适合属灵生物,属世环境适合属世生物。天使若真从属世的热和光中吸取一丁点东西,必要灭亡,因为它完全不适合他的生命。
就心智的内层而言,每个人都是一个灵。当人死亡时,他便完全脱离自然界,把它的一切事物都抛在身后,进入一个没有一丝自然之物的世界。在那个世界,他的生活完全与自然界分离,以致他与自然界不存在任何诸如更纯粹的事物与更粗糙的事物之间那种连续性的交流方式,只能存在诸如在先事物与在后事物之间那种对应关系的交流方式。
由此可见,属灵之热并非更纯粹的属世之热,属灵之光也不是更纯粹的属世之光;相反,它们具有完全不同的性质;因为属灵之热与光从纯然为爱的太阳那里获得其本质,这爱是生命本身;而属世之热与光从纯然为火的太阳那里获得其本质,这火里面完全没有任何生命(如前所述)。
目录章节
目录章节
目录章节