史威登堡神学著作
355.记事二:
有一次,我朝灵人界望去,只见一个牧场上有些男人,他们穿着世人所穿的那种衣服。我由此知道他们刚从尘世来。我靠近他们,站在旁边,听他们彼此在说什么。他们在谈论天堂,其中一位对天堂有所了解,他说,天堂有奇妙的景象,若非亲眼所见,没有人能相信。他以天堂般的花园为例来说明;那里的宏伟宫殿是以精湛的建筑构建的,因为它们集合了艺术的精髓,如同金子那样闪闪发光;殿前有银柱,上面饰有天堂样式的各种宝石;还有碧玉和蓝宝石建成的房子,房前有雄伟的门廊,天使由此进出;屋内的装饰根本无法用艺术和语言来形容。
“至于天使本人,”他说,“他们有男有女,有少男和丈夫,少女和妻子。少女如此美丽,以致世上根本没有与这美丽相媲美的。然而,妻子更美,看上去就像天堂之爱的化身。她们的丈夫则看似天堂智慧的化身,并且他们都是风华正茂的年轻人。更重要的是,他们都不知道两性情爱的存在,只知道婚姻之爱。有件事会令你们吃惊,丈夫们享受这爱之快乐的能力经久不衰。”当新来的灵人听说那里没有两性情爱,只有婚姻之爱,并且他们享受这爱之快乐的能力经久不衰时,彼此大笑说:“你说的话太不可思议了;哪会有这样的能力,你莫不是在编故事吧。”
但就在这时,一位天使忽然从天上出现,站在他们中间说:“请听我说,我是天上的一位天使,现在与我的妻子已经共同生活了一千年了。历经所有这些岁月,我一直处在风华正茂的年纪,就像你们现在看到的样子;这是我与我的妻子共享婚姻之爱的结果。我可以向你们保证,我始终都拥有经久不衰的能力。不过,我发觉你们认为这是不可能的,所以会根据你们自己的理解之光理性谈论这个话题。你们对人类的初始状态,也就是你们所说的完整状态一无所知。处于这种状态的人,其心智的全部内在区域直接向主开放,从而处于爱与智慧,或良善与真理的婚姻。由于爱之良善与智慧之真理永远彼此相爱,永远想被联结,所以当心智的内在区域开放时,这属灵的婚姻之爱及其永恒的努力,就会自由流下来,并产生这种能力。
“人的灵魂本身因处于良善与真理的婚姻,故不仅处于朝向这联结的永恒努力,还处于朝向结实并产生自己形像的永恒努力。由于人的内在区域凭该婚姻自灵魂一路被打开,并不断视最低层中其结果的实现为它们的目的,以便它们能显现,因此属于灵魂的结实并产生自己形像的永恒努力,就变成一种身体的努力。对夫妻来说,灵魂在身体中运作所在的最低层就进入那里爱的终极表达;这些终极表达取决于灵魂的状态,故显而易见,它们从何处拥有这经久不衰的能力。
“之所以还有一种永恒的结实,是因为生殖并繁衍属于爱的属天事物,属于智慧的属灵事物,因而属于后代的属世事物的普遍气场从主发出,充满整个天堂和整个世界。这属天的气场充满所有人的灵魂,通过他们的心智降至他们的身体,直至其最低层,并赋予生殖的能力。然而,这种能力只能被赋予那些从灵魂通过心智的高层和低层区域进入身体,甚至直达身体最低层的通道打开的人;这是那些允许自己被主带回创造的初始状态之人的情形。我可以向你们保证,这一千年来,我从未缺乏能力或力量或活力。我也从来没有感觉我的能力有任何削弱,因为这些能力不断被我刚才所提到的那普遍气场的持续流注更新。此外,它们使心灵愉悦,没有那些丧失它们的人所感觉到的悲伤。
“此外,真正的婚姻之爱就像春天的温暖,万物因它的流入而渴望生殖并结实。我们天堂只有这种温暖,因此对那里的夫妻来说,春天就处于其永恒的努力,这种永恒努力就是他们活力的源头。然而,我们在天上所拥有的果实却不同于世人的。对我们来说,这是属灵的结实,也就是爱与智慧,或良善与真理的结实。妻子将出自丈夫智慧的对丈夫的爱接纳到自己里面;丈夫则将出自妻子对他的爱之智慧接纳到自己里面。事实上,妻子实实在在地被塑造为对她丈夫智慧的爱,这事通过妻子以她成为对丈夫智慧的爱之意愿所产生的快乐来接受丈夫灵魂的生殖而实现。她就这样从一个少女变成一个妻子和一个形像。因此,爱情及其最亲密的友谊在妻子里面不断增长;而智慧及其幸福则在丈夫里面不断增长,直到永远。这就是天上天使的状态。”
说完这番话,天使看着刚从尘世来的新灵,对他们说:“你们知道,当处于爱的性能力时,你们就爱着自己的妻子,欢乐过后却又远离她们。但你们不知道,在天上,并不是那种性能力使我们爱自己的妻子,而是爱赋予我们那种性能力;对我们来说,这种性能力之所以经久不衰,是因为我们永远爱我们的妻子。因此,你们若将自己的状态颠倒过来,就能理解这一点。永远爱自己妻子的人,谁不是全身心地来爱她?爱会将整个身心都指向他所爱的对象;由于这一切是相互成就的,故它将二人联结起来,以便他们成为一体。”
他继续说:“我不会向你们谈论:婚姻之爱自创造时就被植入男性和女性,他们倾向于合法的结合;男性的生育能力与出于对真理之爱而繁殖智慧的能力构成一体;人越出于对智慧的爱来爱智慧,也就是出于良善来爱真理,就越拥有真正的婚姻之爱和随它而来的性能力。”
350.有些人将某些可见事物归因于自然界是情有可原的。原因有二:其一,他们根本不知道主所在的天堂太阳和由此而来的流注,也不知道灵界及其状态,甚至不知道它与人类同在。所以,他们不能不认为属灵之物是更纯粹的属世之物,因而认为天使要么在以太或平流层中,要么在星星里面;而魔鬼是人的邪恶,倘若真的存在,要么在空气中,要么在地的深处;还认为,死后,人的灵魂要么在地中心,要么在某个不确定的地方,直到审判之日;以及他们因对灵界及其太阳的无知而被自己的幻想说服相信的其它类似的事。
其二,他们无法知道神性如何能产生出现在地上的一切事物,地上不仅有好的事物,也有坏的事物;他们害怕确认这个观念,唯恐将坏的事物也归于神,对神形成物质性的概念,并将神与自然界合为一体,从而混淆这两者。鉴于这两个原因,那些以为自然界通过自创造时就被植入她的能力而产生可见事物的人,是值得原谅的。
然而,那些因确认支持自然而使自己成为无神论者的人,是不可原谅的,因为他们本可以确认支持神性。无知的确值得原谅,但并不能除去已确认的虚假;因为这虚假与邪恶,因而与地狱绑在了一起。因此,那些确认支持自然,甚至到了将神性与自然界分离的地步之人,认为什么都不算罪,因为一切罪都反对神性,而他们已经将这神性分离出去,并弃绝之;那些在灵里认为什么都不算罪的人,死后成为灵人时,因受地狱奴役而照着他们所放纵的欲望冲进令人发指的罪恶中。
目录章节
目录章节
目录章节