史威登堡神学著作
354.就在天使说完这话离开时,有两位牧师来了,随行的还有一个人,他在世时曾是国家大使。我向他们讲述了我从天使那里无意中听到的话。他们听见这话就开始彼此争论聪明和智慧,以及由此产生的谨慎是来自神还是来自人,而且争论得很激烈。其实这三人心里想得一样,都认为它们因在人里面,故来自人,并且实际的感知和感受也证实了这一点。不过,当时两个牧师因受宗教热情的影响,就坚持说聪明、智慧,因而谨慎,无一来自人。这个大使反驳说,这意味着也没有任何思维了,牧师们坚持认为这也是事实。然而,由于在天上,这三人被察觉具有相似的信仰,于是有声音从那里对国王的大使说:“请穿上牧师的衣服,并相信你就是牧师,然后发言。”他照做了,也信了。这时,他大声宣称,若非神的赐予,就毫无聪明、智慧,因而谨慎可言;他还运用惯常的雄辩术以充满理性的论据证明了这一点。灵界有这样的特点:灵人根据他所穿的衣服来认定自己是哪类人。其原因在于,正是理解力给灵界的每个人披上衣服。
之后,天上有声音对两个牧师说:“请脱下你们的衣服,穿上国务大臣的衣服,并相信你们就是大臣。”他们照做了,随即出于其内在自我思考,并运用他们内心所认同的论据发言赞成他们自己的聪明。就在那一刻,只见一棵树出现在路旁,有声音对他们说:“这就是善恶知识树;当心不要吃它。”然而,这三人还是被自己的聪明冲昏了头脑,充满吃这树的渴望。他们开始对彼此说:“为什么不能吃?这是好果子,不是吗?”于是,他们走上前去吃了。然后,这三人立刻成为知己,因为他们具有相似的信仰;他们一起踏上人自己的聪明之路,而这路通向地狱。但我见他们又从那里被带回来了,因为他们还没有预备好。
115.至于主如何在天使里面,天使又如何在主里面,人是无法理解的,除非知道他们结合的性质。它是主与天使,并天使与主的结合,因而是相互的。就天使而言,该结合如下:和世人一样,天使没有其它感知,只觉得他凭自己拥有爱与智慧,因而爱与智慧可以说是他的,或他自己的。除非他有这样的感知,否则不会有结合;因而主就不会在他里面,他也不会在主里面。主不可能在任何天使或世人里面,除非有主及其爱与智慧在里面的那个人感知并觉察它们似乎是他的。通过这种方式,主不仅被接受,当被接受时还被保留,同样反过来被爱。天使也通过这种方式变得智慧并保留智慧。如果没有觉察并感知所热爱、学习并吸收的东西好似自己的,谁愿意爱主爱邻,谁又愿意变得智慧呢?不然,谁又能将其留在自己里面呢?若非如此,所流入的爱与智慧不会有居所,因为它会流过去,不会产生影响。因此,天使不会是天使,人也不会是人;他们实际上是没有生命的。由此可见,若要有结合,必须有一种相互性。
目录章节
目录章节
目录章节