史威登堡神学著作
352.⒃但在这两类人当中,没有人能与基督天堂的天使相联。原因在于,基督天堂有天堂之光,也就是神性真理,和天堂之热,也就是神性之爱。这二者能揭示良善与真理的性质,以及邪恶与虚假的性质。正因如此,基督天堂与伊斯兰天堂之间的一切联系都被拿走,与外邦人的天堂之间的联系同样被拿走。倘若真有某种联系,就只有那些享有出自主并与天堂之热相联结的天堂之光之人能得救。事实上,如果他们的天堂联结在一起,他们都不能得救。因为这会破坏所有天堂的根基,以致天使无法继续在那里生活。来自伊斯兰教徒的不贞洁和淫荡会流入基督天堂,而它们在那里无法被忍受;来自基督徒的贞洁和纯粹会流入伊斯兰天堂,而它们在那里同样无法被忍受。然后,因着这种联系和由此产生的联结,基督天使会变得属世,从而成为通奸者;即便依然属灵,也会不断感受到他们周围的淫荡气息,这会中断其生活的一切祝福。类似情形也会发生在伊斯兰天堂,因为基督天堂的属灵观念会不断包围并折磨他们,夺走其生活的全部乐趣,此外还会注入一夫多妻是罪的观念,以致他们会不断遭受指责。正因如此,众天堂完全独立,以致它们之间没有任何联结的可能,除非通过从主出于祂在当中的太阳流入他们的光和热。这流注会照着每个人接受它的能力而带给他启示和生命;而这种接受能力则取决于他的宗教信仰。这种联系是有可能的,但众天堂彼此之间的联系是不可能的。
411.爱将支持它的一切称为良善,将作为方法通向良善的一切称为真理。由于这些真理是方法,所以它爱它们,并且它们变成爱之情感的事,从而成为形式上的情感。因此,真理无非是属于爱的某种情感的形式。人类形式无非是一切爱之情感的形式;它的美丽就是它的聪明,它通过要么经由视觉,要么经由听觉,无论外在的还是内在的,所接受的真理为自己获得这种聪明。爱将这些真理安排进入它的情感形式;这些形式虽具有很大的多样性,但都从它们的总体形式,也就是人类形式中获得一种相似性。对爱来说,所有这些形式都是美丽可爱的,而其它形式是不美丽不可爱的。由此再次明显可知,爱与理解力结合,而不是反过来;相互结合也来自爱。这就是“爱或意愿使智慧或理解力反过来与它相互结合”的意思。
目录章节
目录章节
目录章节