史威登堡神学著作
352.⒃但在这两类人当中,没有人能与基督天堂的天使相联。原因在于,基督天堂有天堂之光,也就是神性真理,和天堂之热,也就是神性之爱。这二者能揭示良善与真理的性质,以及邪恶与虚假的性质。正因如此,基督天堂与伊斯兰天堂之间的一切联系都被拿走,与外邦人的天堂之间的联系同样被拿走。倘若真有某种联系,就只有那些享有出自主并与天堂之热相联结的天堂之光之人能得救。事实上,如果他们的天堂联结在一起,他们都不能得救。因为这会破坏所有天堂的根基,以致天使无法继续在那里生活。来自伊斯兰教徒的不贞洁和淫荡会流入基督天堂,而它们在那里无法被忍受;来自基督徒的贞洁和纯粹会流入伊斯兰天堂,而它们在那里同样无法被忍受。然后,因着这种联系和由此产生的联结,基督天使会变得属世,从而成为通奸者;即便依然属灵,也会不断感受到他们周围的淫荡气息,这会中断其生活的一切祝福。类似情形也会发生在伊斯兰天堂,因为基督天堂的属灵观念会不断包围并折磨他们,夺走其生活的全部乐趣,此外还会注入一夫多妻是罪的观念,以致他们会不断遭受指责。正因如此,众天堂完全独立,以致它们之间没有任何联结的可能,除非通过从主出于祂在当中的太阳流入他们的光和热。这流注会照着每个人接受它的能力而带给他启示和生命;而这种接受能力则取决于他的宗教信仰。这种联系是有可能的,但众天堂彼此之间的联系是不可能的。
350.有些人将某些可见事物归因于自然界是情有可原的。原因有二:其一,他们根本不知道主所在的天堂太阳和由此而来的流注,也不知道灵界及其状态,甚至不知道它与人类同在。所以,他们不能不认为属灵之物是更纯粹的属世之物,因而认为天使要么在以太或平流层中,要么在星星里面;而魔鬼是人的邪恶,倘若真的存在,要么在空气中,要么在地的深处;还认为,死后,人的灵魂要么在地中心,要么在某个不确定的地方,直到审判之日;以及他们因对灵界及其太阳的无知而被自己的幻想说服相信的其它类似的事。
其二,他们无法知道神性如何能产生出现在地上的一切事物,地上不仅有好的事物,也有坏的事物;他们害怕确认这个观念,唯恐将坏的事物也归于神,对神形成物质性的概念,并将神与自然界合为一体,从而混淆这两者。鉴于这两个原因,那些以为自然界通过自创造时就被植入她的能力而产生可见事物的人,是值得原谅的。
然而,那些因确认支持自然而使自己成为无神论者的人,是不可原谅的,因为他们本可以确认支持神性。无知的确值得原谅,但并不能除去已确认的虚假;因为这虚假与邪恶,因而与地狱绑在了一起。因此,那些确认支持自然,甚至到了将神性与自然界分离的地步之人,认为什么都不算罪,因为一切罪都反对神性,而他们已经将这神性分离出去,并弃绝之;那些在灵里认为什么都不算罪的人,死后成为灵人时,因受地狱奴役而照着他们所放纵的欲望冲进令人发指的罪恶中。
目录章节
目录章节
目录章节