史威登堡神学著作
272.⑴在自然界,就其外在情感而言,几乎所有人都能被联结起来;但就其内在情感而言,若这些情感不和且表现明显,就无法被联结起来。原因在于,世人都有肉体,这肉体充满欲望;而肉体中的这些欲望就像新酒澄清后沉到瓶底的渣滓。在世上,构成人体的物质就是这类渣滓。正因如此,属于心智的内在情感无法被看到,很多情况下甚至渺无踪影。因为身体要么吸收它们,将其包裹在它的渣滓中,要么凭从小习得的伪装将它们深藏起来,防止别人看见。这使得一方配偶投入从对方里面所察觉到的某种情感状态,并将对方的情感吸引到自己这里来,以便他们能得以联结。他们之所以得以联结,是因为每种情感都有自己的快乐,快乐能将心智联在一起。然而,若内在情感和外在情感一样可见,能表现在脸、举止和语气上,或它们所给予的快乐能被鼻子捕捉或闻到,如在灵界那样,情况就不同了。这时,若他们的分歧大到不和谐的地步,其心智就会彼此分开,这些夫妻会照着所觉察到的反感而使自己离得远远的。由此清楚可知,在自然界,就其外在情感而言,几乎所有人都能被联结起来;但就其内在情感而言,若这些情感不和且表现明显,则无法被联结起来。
33.人们之所以不知道这将是他们死后的状态,原因有很多。其中一个原因是,他们无法被光照,因为他们几乎不信灵魂不朽。这一点从许多人,包括学者那里明显看出来,他们以为自己就像动物,优越之处仅在于能说话。尽管他们嘴上说相信死后的生命,心里却否认之。像这样的思维使他们变得如此感官化,以致他们无法相信人死后仍是一个人,因为他们没有亲眼看见他。他们甚至声称,灵魂怎么可能会是这样一个人呢?而那些相信自己死后会继续活着的人则截然不同,他们内心相信自己会进入天堂,与天使同享快乐,看到天上的乐园,并身穿白衣站在主面前等等。这是他们的内在思维;但当他们基于学者的理论来思想灵魂时,他们的外在思维可能会偏离。
目录章节
目录章节
目录章节