史威登堡神学著作

婚姻之爱 #206

206.⒅这是因为孩

206.⒅这是因为孩子的灵魂来自父亲,它的衣服来自母亲。没有哪个智者会质疑灵魂来自父亲。这一点也可从家族父辈的直系后代的性情和作为性情标志的面孔清楚看出来。事实上,父亲即便未在儿子里面,也会在其孙子、曾孙里面,如同在一个复制品中那样返回。这是因为,灵魂构成人的至内层;虽然这灵魂有可能被直系后代所覆盖,但它仍在以后的后代中出来并显现。灵魂来自父亲,它的衣服来自母亲,这一点可通过植物界的类似现象来说明。在植物界,大地或土地可以说是共同的母亲;它将种子接纳到自己里面,如同接纳到一个子宫内,并给它们穿上衣服;甚至孕育、输送、生出并养育它们,如同母亲养育其来自父亲的后代。

圣爱与圣智 #201

201.我们在此不探

201.我们在此不探讨照着广度层级或连续层级增加或减少的生命、力和形式的完美,因为世人有关于这些层级的知识。相反,我们只探讨照着高度层级或离散层级上升或下降的生命、力和形式的完美,因为这些层级不为世人所知。至于完美如何照着这些层级上升和下降,这从自然界的可见之物很难获知,但从灵界的可见之物看得一清二楚。从自然界的可见之物只会发现,越往里观察它们,所出现的奇事就越不可思议;如眼、耳、舌,肌肉、心、肺、肝、胰、肾及其它脏器;还有种子、果实和花朵,以及金属、矿物和石头。众所周知,越往里观察所有这些事物,就会在它们里面发现越来越多不可思议的奇事。然而,由此鲜为人知的是,这些东西是照着高度层级或离散层级而越往里越完美的。这一事实因着对这些层级的无知而被掩藏。但这些层级在灵界清晰可见,因为整个灵界从最高到最低,明显是照着高度层级来划分的。因此,对它们的概念可从灵界获得;然后由此可以对存在于自然界相同层级中的力和形式的完美得出结论。

目录章节

目录章节

目录章节