史威登堡神学著作
2.有一次,我看见一位天使在东方天堂下飞行,手里拿着号筒,朝北、西、南方吹响。他身上披的斗篷随着他飞行而在身后飘动,束的腰带因镶有红宝石和蓝宝石而看似燃烧并发光。天使飞下来,轻轻落在我所站之处附近的地面上。他笔直着陆后,就来回踱步,然后看到我,就朝我走过来。我在灵里,在此状态下正站在南部地区的一个小山冈上。待他走近,我招呼他说:“发生什么事?我听到你的号声,见你从空中落下来。”天使回答说:“我奉差遣召集因学识渊博而最为著名,头脑最为敏锐,在智慧上名声赫赫的人。他们都来自基督教国家,就住在周边地区,要在你现在所站的这个山冈上聚会,畅所欲言,坦陈在世时对天上喜乐和永恒幸福的认识、理解和领悟。
“我承担这项使命是因为,一些尘世来的新人被准许进入我们东方天堂社群。据他们说,在整个基督教界,没有一个人知道何为天上的喜乐和永恒的幸福,因而不知道何为天堂。我的兄弟和同胞对此感到十分震惊,就对我说:‘你下去召集灵人界最有智慧的人(灵人界是所有人离世后首先聚集的地方),我们好通过众多声音了解一下基督徒对于永生是不是真的陷入如此浓密的黑暗和深深的无知。’”他又说:“稍等片刻,你会看到成群结队的智者纷至沓来,主必为他们预备聚会的大厅。”
我等候观望,半小时后,只见北、西、南方各来了两队人。他们一到,就被拿号筒的天使领进预备好的大厅,并坐在按地区指定给他们的位子上。一共有六组人;第七组在东方,但由于光线其他人都看不见。集合完毕,天使解释了召集他们的原因,并要求各组依次阐述他们关于天上喜乐和永恒幸福的智慧。接着,每组围成一圈,组员面对面,以便他们能忆起在世时对这个问题的看法,然后进行讨论,最后陈述各自结论。
507.启11:10.“住在地上的人会因他们而欢喜快乐”表示因此在教会里那些在教义和生活上都处于唯信的人当中的内心和灵魂的情感之快乐。“住在地上的人”是指那些在教会里的人,在此是指那些在唯信占上风的教会里的人;“地”表示他们所在的教会(AR 285节);“欢喜快乐”表示拥有内心和灵魂的情感之快乐;内心的情感之快乐属于意愿,灵魂的情感之快乐属于理解力;因为在圣言中,“心和灵魂”是指人的意愿和理解力;正因如此,经上说“欢喜快乐”,尽管“喜乐”和“高兴”似乎是一回事;然而,这两者里面却有意愿与理解力的婚姻,也就是良善与真理的婚姻,该婚姻存在于圣言的每一个和一切细节中,如《新耶路撒冷教义之圣经篇》(80—90节)所说明的。这就是为何“欢喜快乐”(rejoice and be glad,rejoice或译为欢欣),和“喜乐高兴”(joy and gladness,中文圣经常将这两个词也译为欢喜快乐)经常出现在圣言的其它部分,如以下经文;以赛亚书:
看哪,人却欢喜快乐,宰牛(杀羊)。(以赛亚书22:13)
又:
他们必得着欢喜快乐,忧愁叹息尽都逃走。(以赛亚书35:10; 51:11)
约珥书:
欢喜快乐不是从我们神的家中断绝了吗?(约珥书1:16)
耶利米书:
欢喜的声音和快乐的声音都必止息。(耶利米书7:34; 25:10)
撒迦利亚书:
十月的禁食,必成为欢喜和快乐。(撒迦利亚书8:19)
以赛亚书:
你们爱慕耶路撒冷的,要因她快乐。(以赛亚书66:10)
耶利米哀歌:
以东的女子哪,只管欢喜快乐。(耶利米哀歌4:21)
诗篇:
愿天欢喜,愿地快乐。(诗篇96:11)
又:
求你使我听见欢喜和快乐。(诗篇51:8)
以赛亚书:
在锡安必有欢喜快乐。(以赛亚书51:3)
路加福音:
你必快乐欢欣,许多人必因祂的诞生而喜乐。(路加福音1:14)
耶利米书:
到那时,我必使欢喜的声音和快乐的声音,新郎的声音和新妇的声音,都止息了。(耶利米书7:34; 16:9; 25:10; 33:10-11)
诗篇:
愿一切寻求你的,都欢喜快乐。(诗篇40:16; 70:4)
又:
惟有义人欢喜,在喜乐中欢欣。(诗篇68:3)
以赛亚书:
因耶路撒冷而快乐,因她喜乐欢欣。(以赛亚书66:10)
目录章节
目录章节
目录章节