史威登堡神学著作
195.⑽妻子通过将其意愿与丈夫的内在意愿联结实现这种转变。男人具有理性智慧和道德智慧,妻子与属于男人道德智慧的事物联结(参看163-165节)。属于理性智慧的一切事物构成男人的理解,属于道德智慧的一切事物构成男人的意愿。妻子正是与后者,就是与构成男人意愿的事物联结。无论说妻子与丈夫的意愿联结,还是说妻子的意愿与丈夫的意愿联结,意思都一样。因为妻子生来就是意愿型,因而会做她出于意愿所行的事。之所以说与丈夫的内在意愿联结,是因为男人的意愿居于他的理智(intellect),而女人的至内层就是男人的理智部分(the intellectual part of the man),如在讨论妻子如何从丈夫形成时所阐述的(参看32节等)。男人还有一个外在意愿,不过,该意愿往往受伪装和掩饰的影响。妻子能看清这个意愿,但不会与它联结,除非她也这样伪装,或为了玩笑。
2.10天使始终将脸转向显为太阳的主,因而右边是南方,左边是北方,背面是西方
129.就人的灵而言,此处关于天使和他们转向显为太阳的主所说的同样适用于人。因为就其心智而言,人就是一个灵;他若处于爱与智慧,就是一位天使。因此死后,当他脱去他从自然界所获得的外在时,便成为一个灵人或一位天使。此外,由于天使始终将脸转向东方的太阳,因而转向主,所以经上论到凡从主处于爱与智慧的人,也会说“他看见神”,“他仰望神”、“神在他眼前”,以此表示他在生活上就像天使。这些事在世上被人们谈论,是因为它们既实际发生在天堂,也实际发生在人的灵里面。人在祷告时,谁不仰望神,不管他的脸朝向何方?
目录章节
目录章节
目录章节