史威登堡神学著作
136.此后,他们看了看天使留在桌子上的纸,见最下面写着:“将你们这三个结论合成一段陈述。”于是,他们将这三个结论合在一起,发现它们就在一个连贯的系列中。这个系列或这段陈述如下:“人被造是为了从神接受爱和智慧,然而,表面上却看似从他自己接受;这是为了让他去接受,从而被联结。这就是为何他生来没有任何爱或知识,甚至没有凭自己去爱和变得智慧的能力。因此,人若将一切爱之良善和一切智慧之真理归于神,就成了活人;但若将它们归于自己,就成了死人。”他们将这些话写在一张新纸上,放到桌子上。突然,天使出现在一道明亮的白光中,将这纸带往天堂。读完纸上的内容,在座的听到有声音从那里传来,一连三次重复道:“说得好!”紧接着,只见有一位天使仿佛飞来;他的脚上有两个翅膀,太阳穴有两个翅膀,手里拿着奖品,奖品是礼袍、帽子和月桂花冠。飞落后,他将乳白色的礼袍奖给坐在北边的人;将朱红色的礼袍奖给坐在西边的人;将帽子奖给坐在南边的人,帽子的帽沿饰有金片和珍珠,左侧的卷起处饰有花形钻石;将内有红宝石和蓝宝石的月桂花冠奖给坐在东边的人。装饰上这些奖品后,他们全都离开智慧的竞技会回家了。当他们要展示给妻子看时,却惊讶地发现,出来迎接他们的妻子也佩戴着他们从天上得来的装饰。
304.从受造宇宙中的一切事物的这种普遍起源中,它们各自获得相似的秩序;因为它们也是从其最初元素行进到其相对静止的最终或最外在的元素,以至于终止于其中,变得持久。人体纤维就是这样从其最初形式发出,直到最终变成肌腱;同样,纤维及其血管从其最初形式发出,直到变成软骨和骨头,使得它们可以停靠于其上,变得持久。由于人里面的纤维和血管从始至终的进程是这样的,所以它们的状态也遵循类似的进程。它们的状态就是感觉、思维和情感。这些也从其最初起源,就是它们处于光之状态所在的地方发出,一直行进到其最终或最外在的形式,就是它们处于相对黑暗的状态所在的地方,或从其最初起源,就是它们处于热之状态所在的地方发出,一直行进到其最终或最外在的形式,就是它们缺乏热所在的地方。由于这些的进程是这样的,所以爱及其一切和智慧及其一切的进程也是这样的。总之,受造宇宙中的一切事物的进程都是这样的。此处的观点和前面(222-229节)所论证的一样,即:一切受造物,无论最大的还是最小的,都有两种层级。这两种层级甚至存在于最小的事物中,因为根据天使的属灵观念(300节),灵界太阳是唯一的一种物质,一切事物皆源于它。
目录章节
目录章节
目录章节