史威登堡神学著作
ISB19.对于这些事,我补充以下记事。写完这些东西后,我向主祈求能与亚里士多德的门徒,同时与笛卡尔的门徒和莱布尼茨的门徒交谈,以便获知他们的心智对于灵魂和身体的相互作用的观点。我祷告之后,有九个人出现了:三个亚里士多德学派的,三个笛卡尔学派的,三个莱布尼茨学派的;他们站在我周围,亚里士多德的崇拜者在左边,笛卡尔的追随者在右边,莱布尼茨的支持者在后边。在很远的地方,并且彼此间保持一定距离,只见有三个人仿佛戴着桂冠,凭所流入的一种感知我知道,他们就是那三个伟大领袖或导师本人。莱布尼茨身后站着一个人,抓着他的衣襟,我被告知,这是沃尔夫。这九人互相看了看,一开始彼此致敬,礼貌交谈。
但很快就有一个灵人从下面上来,右手拿着一个火把;这个灵人在他们脸前摇了摇火把,于是他们就成了敌人,三个对三个,面色凶狠地彼此对视,因为他们充满争辩和讨论的欲望。亚里士多德学派的人,也就是经院学者,开始发言说:“谁看不到物体通过感官流入灵魂,就像一个人穿过门进入内室,灵魂照着这种流注思考呢?当一个恋人看见一个漂亮的处女,或他的新娘时,他的眼睛岂不闪闪发光,把对她的爱传给灵魂吗?当一个守财奴看见钱袋子时,他的一切感官岂不对着它们燃烧,由此将这种激情传给灵魂,激起占有它们的贪欲吗?当一个骄傲的人听见别人赞美他时,岂不竖起耳朵把这些赞美传给灵魂吗?身体感官不就像外院,唯有通过它才能进入灵魂吗?从这些和其它无数类似的事,除了这流注来自自然界,或是物质的外,谁还能得出其它结论?”
对于这些话,笛卡尔的追随者们把手指放在额头上,现在收回来,回答说:“唉,你们是从表象说话。难道你们不知道眼睛不是从自己,而是从灵魂在爱一位处女或新娘吗?同样,肉体感官不是从自己,而是从灵魂贪恋那些钱袋子吗?类似地,耳朵也不是以其它任何方式来抓取奉承者的赞美吗?不是感知引起感觉吗?感知属于灵魂,不属于肉体器官。你若能,请告诉我,除了思维,还有什么能使舌头和嘴唇说话呢?除了意愿,还有什么能使双手工作呢?思维和意愿属于灵魂,不属于肉体。这样,除了灵魂,有什么能使眼睛看见,耳朵听见,其它器官感觉呢?从这些和其它无数类似的事,凡智慧上升到肉体感官事物之上的人都能得出这个结论:身体进入灵魂的流注是不存在的,只有灵魂进入身体的流注,我们将这种流注称为偶然的,也称为属灵流注。”
听到这些话,站在前两个三人组后面的三个人,就是莱布尼茨的支持者,抬高嗓门说:“我们听了双方的辩论,并作了比较,觉得在许多细节上,后者比前者更强有力;而在其它许多细节上,前者又比后者更强有力;所以,若你们愿意,我们会解决这场争端。”当被问到如何解决时,他们回答说:“既没有灵魂进入身体的任何流注,也没有身体进入灵魂的任何流注,而是有两者共同的一致且即时的运作,一位著名作者给它取了一个优雅的名字,叫前定和谐或预定和谐。”
此后,手拿火把的那个灵人又出现了,但现在火把在他左手上;他在这些人的脑后摇了摇火把,于是他们对这一切的观念变得混乱起来,一起喊着说:“我们的灵魂和身体都不知道我们该站在哪一边,不如让我们抽签决定这场争端吧,我们都会赞成先出来的那个签。”于是,他们拿来三张纸,在其中一张纸上注明:“物质流注”,在另一张纸上注明:“属灵流注”,在第三张纸上注明:“前定和谐或预定和谐”;并把这三张纸放进一顶帽子里。然后,他们选出其中一员去抽签,这人把手伸进去,抓出一个签,上面写着:“属灵流注”;当看见并念出这个签时,虽然他们都说,我们赞成这个吧,因为它是先出来的;但有些人说这话清晰而流畅,有些人则声音微弱而压抑。
这时,有一位天使忽然站在旁边,说:“不要以为赞成属灵流注的那张纸是偶然出来的,这乃是出于天意。你们因陷入混乱的观念,所以看不见它的真理,而真理本身却将自己呈到那抽签人的手上,好叫你们赞成它。”
183.记事二:
我在东部地区发现一片排列成螺旋形的棕榈树和月桂树的树林,便走了进去,沿着几条弯弯曲曲的小径行走。在这些小径的尽头,我看见一个花园,占据了小树林的核心。有一座小桥将这二者分开,桥上树林这一侧和花园那一侧各有一扇门。我走近后,守卫打开大门。我问他这花园叫什么,他回答说:“叫安德拉曼多尼(音译Adramandoni),意思是婚姻之爱的快乐。”我便进去,看见一片橄榄树,藤蔓在树与树之间缠连,并垂了下来。树下面和之间是开花的灌木丛。花园中间是一圈草坪,成双成对的夫妻和少男少女正坐在上面。这圈草坪中央一块凸起的地面上有一个小喷泉,由于水压向空中喷射。接近这圈草坪后,我看见两位身穿紫色和朱红色衣服的天使正和坐在草坪上的人交谈;他们谈论的是婚姻之爱的源头及其快乐。由于主题是婚姻之爱,所以他们迫不急待、全神贯注地倾听,仿佛被天使话中的爱情火焰所振奋。
我从他们的谈话总结了以下几点:他们首先谈到探究和察觉婚姻之爱源头的困难,因为这爱有一个属天的神性源头;该源头就是神性之爱、神性智慧和神性功用。这三者作为一体从主发出,因而作为一体流入人们的灵魂,并通过他们的灵魂流入他们的心智和那里的内在情感和思维;再通过这些情感和思维流入紧贴身体的欲望,并从这些欲望经由胸腔流入生殖区。在此,源于最初源头的一切事物同时存在,并连同它们的连续元素一起构成婚姻之爱。之后,天使又说:“我们以问答的形式来交流;因为当唯独靠倾听取得一个主题时,对该主题的领悟的确会流入进来,但若听者不凭自己思考它,并提出问题,它就不会存留下来。”
于是,一些夫妇就对天使说:“我们听到说,婚姻之爱有一个属天的神性源头,因为它出自主向人灵魂的流注;其源头因来自主,故是爱、智慧和功用,这些就是一起构成一个神性本质的三个本质属性。我们还听到说,除了属于神性本质的事物外,没有什么东西能从主发出并流入人的至内层,也就是所谓的灵魂;而且,这三个本质属性在降至身体的过程中,会转变为类似和相对应的事物。所以,我们现在问的第一个问题是:从神性发出的第三个本质属性,就是所谓的功用是指什么?”这位天使回答说:“若没有功用,爱和智慧纯粹是抽象的思想观念,在脑海里稍作停留后,便像风一样逝去了;而在功用中,这二者被聚集起来,变成一个所谓实际的实体。爱若不在行为中,就无法安歇,因为爱是生命的活力;智慧若非出于爱并与爱一起行动,也无法存在并持续存在。行为就是功用。所以,我们对功用的定义是,出于爱通过智慧行善。功用就是良善本身。
“由于爱、智慧和功用这三者流入人的灵魂,所以我们能明白为何说一切良善来自神。因为出于爱通过智慧所行的一切就是良善,功用也是一种行为。没有智慧的爱不就是愚蠢吗?没有功用的爱与智慧不就是一种思想状态吗?但爱和智慧,连同功用一起,不仅构成一个人,而且它们就是一个人。事实上,它们繁衍人类,这或许令你们惊讶。因为男人的种包含他的灵魂,而他的灵魂就在一个完整的人形里面,被自然界中最纯粹的物质包裹,身体由此在母亲的子宫里得以形成。这是神性之爱通过神性智慧所达成的最高和终极功用。”
最后,天使说:“我们得出一个必然结论,即:一切结实、一切繁衍和一切生殖在源头上皆出自从主所流入的爱、智慧和功用;既从主直接流入人的灵魂,又间接流入动物的灵魂,更间接地流入植物的至内在部分。所有这些过程都发生在来自最初区域的最终区域。显然,结实、繁衍和生殖的过程就是创世的继续;因为创世唯一可能的源头就是出于神性之爱通过神性智慧而在神性功用中。因此,宇宙万物出于功用、在功用中并为了功用而产生和形成。”
后来,坐在草坪上的人问天使:“那不计其数、难以形容的婚姻之爱的快乐出自哪里?”天使回答说:“它们出自爱与智慧的功用。这从以下事实可以看出来:人越为了纯正的功用而喜欢变得智慧,就越处于婚姻之爱的动力和活力;越处于这爱的动力和活力,就越处于它的快乐。正是功用产生这种效果;因为当爱通过智慧产生功用时,这二者(即爱与智慧)就以彼此为乐,像小孩子那样一起玩耍。等长大后,他们就愉快地联结起来。这一切仿佛通过订婚、举行婚礼、结婚和生育子女而实现;并且会以不同形式持续下去,直到永远。当致力于功用时,爱与智慧之间的结合就从内在产生。然而,这些快乐在它们开始的时候是不可察觉的,但随着它们逐步下降并进入身体,却变得越来越可察觉。它们逐渐从灵魂进入人心智的内层,再从心智的内层进入心智的外层,由此进入胸腔,再由胸腔进入生殖区。
“尽管人丝毫没有察觉到灵魂中的这些天上婚礼游戏,但它们的确以平安和纯真的感觉从灵魂悄悄进入心智的内层,再以祝福、幸福和快乐的感觉进入心智的外层。然而,在胸腔,它们呈现出亲密友谊的快乐感觉;在生殖区,由于来自灵魂的持续流注,加上婚姻之爱的真实感觉,它们呈现为极乐的感觉。在灵魂中,功用里面的这些爱与智慧的婚礼游戏会朝胸腔持续行进,并在胸腔内使自己被感觉为无限多样的快乐。然后,由于胸腔和生殖区之间的奇妙联系,这些快乐在生殖区变成婚姻之爱的快乐,这快乐远远胜过天堂和尘世中所知的一切快乐。因为婚姻之爱的功用是所有功用中最杰出的,是人类的繁衍,而天使天堂就出自人类。”
对此,天使补充说:“那些不喜欢为了出自主的功用而变得智慧的人,对婚姻真爱不计其数的种种快乐一无所知。因为对那些不喜欢出于纯正真理变得智慧,反而喜欢出于虚假变得疯狂,并因这种疯狂出于某种爱而行恶用的人来说,通向灵魂的路关闭了。因此,灵魂中爱与智慧的天上婚礼游戏越发被切断并终止;这对婚姻之爱及其动力、活力和快乐会造成同样的后果。”听到这里,听众声称,他们发觉婚姻之爱取决于为了出自主的功用而对变得智慧的爱。天使回答说,的确如此。这时,只见一些听众的头上戴上了小花环。他们便问:“这是为何”,天使说:“因为你们理解得更深刻了。”然后,他们与在他们中间的天使一起离开了花园。
目录章节
目录章节
目录章节