史威登堡神学著作

灵魂与身体的相互作用 #15

十三、这与动物完全不

十三、这与动物完全不同

ISB15.那些出于呈现给身体感官的纯粹表象进行判断的人,得出以下结论:动物和人一样,也有意愿和理解力;因此,唯一区别在于:人能说话,从而能描述他所思想和渴望的东西,而动物只能通过声音来表达。然而,动物并没有意愿和理解力,只有它们各自的一个形像,学者称之为一种模拟。

一个人之所以为人,是因为他的理解力能被提升到其意愿的欲望之上,因而能从上面知道并看见它们,还能节制它们;但一个动物之所以为动物,是因为它的欲望驱使它去做凡它所做的事。因此,人之为人,就在于他的意愿服从他的理解力;而动物之为动物,则在于它的理解力服从它的意愿。从这些事可以得出这个结论:人的理解力是活的,因而是一种真正的理解力,因为这理解力接受从天堂流入的光,拥有它,将它视为自己的,还出于它进行各种各样的分析思考,并且完全貌似出于自己如此行;人的意愿是活的,因而是真正的意愿,因为这意愿接受所流入的天堂之爱,并出于它貌似出于自己行事;但动物的情形正好相反。

因此,那些出于意愿的情欲思考的人好比动物,在灵界从远处看,也显为动物;他们也像动物那样行动,唯一区别在于:他们若愿意,就能不这样行动。但那些通过理解力约束其意愿的情欲,因而行事理性、明智的人则在灵界显为人,是天堂的天使。

简言之,动物的意愿和理解力始终一致作工;因为意愿本身是盲目的,它属于热,不属于光,故使得理解力也是盲目的。因此,动物不知道,也不理解自己的行为;然而,它会行动,因为它出于来自灵界的一种流注行动;这种行动是本能。

人们以为动物出于理解力思考它所做的事,但事实并非如此;它只是出于自创造时就在它里面的属世之爱,在其身体感官的协助下被驱使行动。人能思考和说话,只是因为他的理解力能与他的意愿分离,并能被提升到天堂之光;因为理解力思考,思维说话。

动物之所以照着铭刻在它们本性上的秩序律法行动,其中一些动物可以说以一种道德、理性的方式行动,不同于许多人,是因为它们的理解力盲目服从其意愿的欲望,因此它们不能像人一样通过堕落的推理来败坏这些欲望。值得一提的是,前面所说的动物的意愿和理解力是指这两种官能的一个形像和模拟。以这些官能的名称来称呼这种模拟是由于表象。

动物的生命好比一个梦游者,在理解力沉睡时,凭意愿行走和行事;还好比一个盲人,靠着狗的引导穿过街道;又好比一个愚人,出于习俗和由此获得的习惯而按规定办事;同样好比一个缺乏记忆,因而缺乏理解力的人,但他仍知道或学会如何穿衣,吃他喜爱的美食,喜欢性爱,在街上挨家挨户走,做那种抚慰感官、放纵肉体的事;他被这些事的诱惑和快感牵着走,尽管他不思考,因而不能说话。

从这些事明显可知,那些以为动物享有理性,与人的区别仅在于外形,以及它们不能通过言语来表达它们隐藏在里面的理性事物之人,错得有多么离谱!许多人甚至从这些谬论得出以下结论:如果人死后仍活着,那么动物死后也会活着;相反,如果动物死后不会活着,那么人死后也不会活着;除此之外还有其它因对意愿和理解力,以及层级的无知而导致的幻想或幻梦,而人的心智通过层级,如同顺着一架梯子那样登上天堂。

婚姻之爱 #5

5.这个天使边说边带

5.这个天使边说边带路,相信天上的喜乐只是风趣的聚会和愉快交谈的这一组先跟随其后。他们在天使的带领下,加入到北部地区的集会,此处的人在世时对天上喜乐的概念正是这样。这群人现聚集在一个宽敞的大厅里,厅内有五十多个房间,不同房间的人谈论不同话题。有的在房间内谈论广场或街道的所见所闻;有的谈论关于女性的各种暧昧话题,还穿插一些笑话,以引得在场的人捧腹大笑。在其它房间,有的讨论从各种秘密渠道走漏的消息,涉及王室宫庭、政府部门、政治局势,以及对结果的推断和猜测;有的谈论生意;有的谈论文学;有的谈论公共事务和道德行为;有的则讨论教会事务和宗教门派,凡此种种,不一而足。我蒙允许观察厅内情形,看到人们从一个房间跑到另一个房间,寻找回应他们情感、因而回应他们关于喜乐概念的聚会。在这些聚会中,我发现了三种人:有的说起话来几乎喘不过气来,有的急于问问题,有的则热衷侧耳旁听。

这个大厅有四道门,各对着四个方位。我注意到许多人离开聚会,急急忙忙地出去。我跟随他们来到东门,发现其中一些人正拉长脸坐在门边。于是,我走到他们面前,问他们为何如此忧愁地坐在这里。他们回答说:“大厅的门一直关闭,以防想要离开的人出去。我们已经进来三天了,时间全花在我们原先想要的聚会和交谈上。我们厌倦了喋喋不休说个没完,再也不想听到它的噪音。由于烦得要命,所以就来到这门前敲门,却被告知,这里的门只许进,不许出,我们必须留在此处享受天上的喜乐。听到这个答复,我们断定自己将永远困在这里,所以心里悲愁,现在感到胸口发闷,越来越焦虑。”

这时,天使对他们说:“就你们的快乐而言,这种状态就是死亡。你们原以为它们是天上唯一的喜乐,而事实上,它们只不过是天上喜乐的附属物。”他们问天使:“那么,什么是天上的喜乐?”天使简要回答说:“做有益自己或他人之事就是天上的快乐。这种快乐从爱得其本质,从智慧得其显现。服务的快乐由爱藉着智慧产生,是一切天上喜乐的灵魂和生命。

“天上有最快乐的聚会,它们愉悦天使的心灵,使他们的灵快乐,令他们开心,使身体重新焕发活力。但是,他们只有完成自己的工作职责之后才会享受这些。赋予灵魂和生命一切乐趣和欢娱的根本在于提供服务。若你将这灵魂或生命拿走,附属的快乐就会一个个销声匿迹,先是模糊,然后变得毫无价值,最后成了悲伤烦恼的源头。”天使说完这话,门开了,坐在门边的那些人一跃而起,匆忙回家,回到各自的工作岗位,重获生机。


目录章节

目录章节

目录章节