史威登堡神学著作
847.在圣言的许多部分,经上说,一些人“被杀”、“被刺”、“被治死”,但意思不是说他们被杀了、被刺了、被治死了,而是说他们被那些处于邪恶和虚假的人弃绝了(参看AR 59, 325, 589节)。下一节中的“死人”所表相同,在那里,经上说:“其余的死人还没有复活,直等到那一千年完了。”由此明显可知,经上说那些人“被(斧头)斩首”表示他们被那些处于源于自我聪明的虚假之人弃绝。“斧子”表示源于自我聪明的虚假,这一点从以下经文明显看出来;耶利米书:
这些民族的律例是虚空,人从森林中砍木头,匠人的手用斧子制成的作品。(耶利米书10:3)
又:
埃及的声音好像蛇行一样;他们必像伐木的人拿着斧子而来。(耶利米书46:22)
诗篇:
他被认为是扬起斧子对着树丛的人。其中的雕工,他们现在用斧子、锤子打坏了;他们将你名的居所亵渎于地。(诗篇74:5-7)
申命记:
你若围困一座城,就不可挥斧砍树木,摧毁城里的树木。(申命记20:19)
在这些经文中,“斧子”表示源于自我聪明的虚假;原因在于,“铁”表示终端中的真理,这真理被称为感官真理,感官真理当与理性和属灵真理分离时,就变成虚假;它之所以是指源于自我聪明的虚假,是因为感官层在自我里面(参看AR 424节)。正因“铁”和“斧子”的这种含义,经上吩咐说:
若筑一座石坛,它要用整块石头来建,不可在这些石头上动铁器,免得把坛亵渎了。(出埃及记20:25; 申命记27:5)
因此,论到耶路撒冷的圣殿,经上说:
房子本身是用整块石头建的;建它的时候,房子里没有听见锤子、斧子和任何铁器。(列王纪上6:7)
相反,当经上论述雕像,以此表示源于自我聪明的虚假时,经上说了这话:
他用铁器、钳子,或斧子和锤子制造它。(以赛亚书44:12)
“雕像”和“偶像”表示源于自我聪明的虚假(可参看AR 459节)。
285.“他们昼夜不住地说,圣哉,圣哉,圣哉”表示从主发出的至圣之物。这从“昼夜不住地”和“圣哉,圣哉,圣哉”的含义清楚可知:“昼夜不住地”当论及看似四个活物或动物的四个基路伯所表示的主的圣治和神性守卫时,是指普遍和永恒地,因为主的圣治和神性守卫不会休息和停止,直到永远;“圣哉,圣哉,圣哉”是指从主发出的至圣之物,三次提到的“圣哉”表示至圣,因为在圣言中,“三”表示完全、完整和不断之物(参看《属天的奥秘》,2788, 4495, 7715节)。
以赛亚书中的这些话所表相同:
我见主坐在高高举起的宝座上,祂的衣襟遮满殿。其上有撒拉弗站立,各有六个翅膀;他用两个翅膀遮脸,两个翅膀遮脚,两个翅膀飞翔。彼此呼喊说,圣哉,圣哉,圣哉,万军之耶和华;祂的荣耀充满全地。(以赛亚书6:1–3)
此处提到的“撒拉弗”与“基路伯”具有相同的含义;“高高举起的宝座”表示天堂所来自的发出神性或神性发出;“遮满殿的衣襟”表示在天堂的终端和教会中,从主发出的神性真理。撒拉弗用来遮脸、遮脚和飞翔的“翅膀”表示在最初和最后中的属灵神性,以及它在各方面的延伸,因而表示全在。“圣哉,圣哉,圣哉”表示至圣之物;“祂的荣耀充满全地”表示这就是充满万物的神性真理。“荣耀”是指神性真理(参看AE 33节);唯独主是圣的,“圣”论及从主发出的神性真理(参看AE 204节)。
目录章节
目录章节
目录章节