史威登堡神学著作
833.启19:19.“我看见那兽和地上的列王,并他们的众军都聚集,要与骑马的并祂的军队争战”表示所有信奉唯信的内在恶人,无论是领袖,还是其追随者,都将攻击主在其圣言中的神性真理,并侵扰那些将属于主的新教会之人。“兽”表示那些处于唯信的宗教说服的人(可参看AR 567, 576, 577, 594, 598, 601节);下面我们会看到,他们只是那些内在邪恶,信奉这种宗教说服的人。“地上的君王”表示那些比其余的人更处于这种宗教说服的虚假之人,因而它的领袖;因为“地上的君王”表示那些处于来自圣言的教会真理的人,在反面意义上表示那些处于虚假的人(AR 20, 483, 704, 720, 737, 740节),在此表示那些处于虚假的人。“他们的众军”表示他们当中所有以同样的方式处于虚假的人(AR 447节)。“争战”表示攻击,因为在圣言中,“争战或战争”表示属灵的战争,也就是虚假与真理,并真理与虚假的战争(AR 500, 586, 707节)。“骑马的”是指圣言方面的主(AR 820, 821节);由于他们不能与主自己争战,但能与祂在圣言中的神性真理争战,从而与主争战,因主是圣言,所以这就是“与骑马的争战”的意思。“军队”表示那些处于神性真理的人,因而抽象地说,表示神性真理,进而表示那些属于主的新天堂和新教会的人,因为他们拥有神性真理(参看AR 826节)。
287.启4:9–11.每逢四活物将荣耀、尊贵、感谢给予那坐在宝座上,活到时代的时代者的时候,那二十四位长老就俯伏在坐宝座的面前,敬拜那活到时代的时代的,又把他们的冠冕放在宝座前,说,主啊,你是配得荣耀,尊贵,权柄的,因为你创造了万物,并且它们都是因你的旨意而存在,被创造的。
“每逢四活物将荣耀、尊贵、感谢给予的时候”表示神性真理和神性良善,以及颂扬(288节);“那坐在宝座上,活到时代的时代者”表示天堂和教会的一切,以及永生都来自祂(289节)。
“那二十四位长老就俯伏在坐宝座的面前”表示谦卑,以及那时那些处于源于良善的真理之人对天堂和教会的一切都来自主的承认(290节);“敬拜那活到时代的时代的”表示谦卑,以及那时对永生来自主的承认(291节);“又把他们的冠冕放在宝座前”表示谦卑,以及那时从心里对良善丝毫不来自他们自己,相反一切都来自主的承认(292节)。
“说,主啊,你是配得荣耀,尊贵,权柄的”表示属于主的神性人身的功德和公义,一切神性真理和神性良善,以及拯救都来自这神性人身(293节);“因为你创造了万物”表示一切存在和生命,以及属于那接受者的天堂都来自祂(294节);“并且它们都是因你的旨意而存在,被创造的”表示它们通过神性良善拥有存在,通过神性真理拥有实存或显现(295节)。
目录章节
目录章节
目录章节