史威登堡神学著作
735.“凡住在地上、名字从创世以来没有记在生命册上的,见先前有,如今没有,以后再有的兽,就必惊奇”表示那些属于这种宗教的人,就是自它建立以来所有渴望或旨在统治天地的人,都惊讶地发现,圣言虽被如此弃绝,却仍然存在。“惊奇”表示感到惊讶;“住在地上的”表示那些属于教会的人,在此表示那些属于这种宗教说服的人,如前所述(AR 721节);“名字从创世以来没有记在生命册上的”表示自教会建立以来,此处自这种宗教说服建立以来,所有不信主,没有处于取自圣言的教义之人(AR 588,589节);他们只是指那些渴望统治天地的人。“先前有,如今没有,以后再有的兽”表示被如此弃绝,却仍然存在的圣言。由此明显可知,“凡住在地上、名字从创世以来没有记在生命册上的,见先前有,如今没有,以后再有的兽,就必惊奇”表示那些属于这种宗教说服的人,就是自它建立以来所有渴望统治天地的人,都惊讶地发现,圣言虽被如此弃绝,却仍然存在。事实上,所有渴望统治教会的圣物和天堂的人都恨恶圣言,因为他们恨恶主,即便嘴上不说,心里仍旧恨恶。情况就是这样,这一点在世上很少有人知道,因为世人还在肉体中;但死后,就是当每个人在他的灵里时,这一点就变得显而易见了。正因如此,让他们感到惊奇的是,圣言虽被如此弃绝,却仍然存在,如前所述(AR 734节)。圣言之所以仍然存在,是因为它是神性,主就在其中。
(九)圣言的每一个细节里面都有主与教会的一个婚姻,因而有良善与真理的一个婚姻
SS80.迄今为止,没有人看到,圣言的每一个细节里面都有主与教会的一个婚姻,因而有良善与真理的一个婚姻;也没有人能看到这一点,因为圣言的灵义尚未揭开,没有灵义,不可能看到这婚姻。事实上,在圣言中,有两层意义,即属灵意义和属天意义,隐藏在字义里面。圣言中的事物在属灵意义上尤其涉及教会,在属天意义上尤其涉及主。它们也在属灵意义上涉及神性真理,在属天意义上神性良善。因此,这种婚姻可见于圣言的字义。然而,这种婚姻只向那些从圣言的属灵和属天意义知道词语和名字的含义之人显现,因为有些词语和名字论及良善,有些论及真理,有些则包括这两者;因此,不知道这一点,就不可能看出这种婚姻存在于圣言的细节里面。这就是为何这个秘密以前没有揭开的原因。
目录章节
目录章节
目录章节