史威登堡神学著作

揭秘启示录 #733

733.启17:8.

733.启17:8.“你所看见的兽,先前有,如今没有”表示在他们当中,圣言虽被承认是神圣的,但实际上并没有被承认。“兽”表示圣言(AR 723节)。“先前有,如今没有”表示圣言虽被承认是神圣的,但实际上并没有被承认。众所周知,圣言曾存在于他们当中,现在仍存在于他们当中,却又不存在。圣言的确被承认是神圣的,因为它论述了主,论述了祂对教会和天堂的权柄,也论述了彼得及其钥匙;然而,它却没有被承认,因为人们不阅读它,他们被阻止读它,圣言也从他们那里被夺走,事实上,被修道士们以种种借口禁止阅读,只保存在图书馆和修道院中,在那里很少有人读它,更不用说关注其中的任何真实事物了;相反,他们只关注教皇的法令,他们说,这些法令具有同样的神圣性。事实上,当从心里说话时,他们就贬低或挑剔和亵渎圣言。从这些事可以明显看出,“先前有,如今没有的兽”表示在他们当中,圣言虽被承认是神圣的,但实际上并没有被承认。

诠释启示录 #143

143.启2:16.

143.启2:16.“所以你当悔改”表示与它们分离。这从“悔改”的含义清楚可知,“悔改”当论及“巴兰教义”和“尼哥拉派教义”所表示的事物时,是指与它们分离。悔改不是指别的;因为没有人能悔改,除非他实实在在与他悔改的东西分离;只有当他避开并厌恶这些东西时,才会与它们分离。这就是悔改或忏悔(参看《新耶路撒冷及其属天教义》,159–172节)。


目录章节

目录章节

目录章节