史威登堡神学著作
733.启17:8.“你所看见的兽,先前有,如今没有”表示在他们当中,圣言虽被承认是神圣的,但实际上并没有被承认。“兽”表示圣言(AR 723节)。“先前有,如今没有”表示圣言虽被承认是神圣的,但实际上并没有被承认。众所周知,圣言曾存在于他们当中,现在仍存在于他们当中,却又不存在。圣言的确被承认是神圣的,因为它论述了主,论述了祂对教会和天堂的权柄,也论述了彼得及其钥匙;然而,它却没有被承认,因为人们不阅读它,他们被阻止读它,圣言也从他们那里被夺走,事实上,被修道士们以种种借口禁止阅读,只保存在图书馆和修道院中,在那里很少有人读它,更不用说关注其中的任何真实事物了;相反,他们只关注教皇的法令,他们说,这些法令具有同样的神圣性。事实上,当从心里说话时,他们就贬低或挑剔和亵渎圣言。从这些事可以明显看出,“先前有,如今没有的兽”表示在他们当中,圣言虽被承认是神圣的,但实际上并没有被承认。
45.从灵界中的英国人可以发现,他们可以说有两种不同的宗教观:一种基于信仰的教义,一种基于生活的教义。那些被任命为牧师的人专注于信仰的教义,而那些没有被任命为牧师,通常被称为平信徒的人则专注于生活的教义。这种生活的教义明显体现在安息日在教堂向即将领受圣餐的人所宣读的祷文中。其中公开声明,他们若不避恶如罪,就是在把自己扔进永恒的诅咒;这时如果他们靠近圣餐,魔鬼就会像进入犹大那样进入他们。我有时与牧师谈论这生活的教义,说该教会与他们的信仰教义并不一致。他们不回答,但却有一些他们不敢说出来的想法。关于这篇祷文或训词,可参看《新耶路撒冷教义之生活篇》(5—7节)。
目录章节
目录章节
目录章节