史威登堡神学著作

揭秘启示录 #710

710.启16:18

710.启16:18.“又有响声,闪电,雷轰”表示在教会中那些处于唯信,拒绝反省自己里面的邪恶之人当中的推理,对真理的歪曲和基于邪恶之虚假的论据,因为即便知道它们,这些人也不愿从中退出。“响声,闪电,雷轰”表示推理,对真理的歪曲和基于虚假的论据,这一点可从前面所说的(AR 396, 530节),以及那里类似的话明显看出来。那些处于与律法作为分离之信,由此处于生活邪恶的人拒绝反省自己里面的邪恶,因为即便知道这些邪恶,他们也不愿从中退出,这一点是显而易见的,无需解释。经验教导这一点;事实上,邪恶就是快乐,因为它们是爱,没有人愿意从快乐中退出,除非他关注死后的生活,先关注地狱,看看地狱是什么样,然后关注天堂,看看天堂是什么样,在停止恶行时思想它们。那时如果他还仰望主,并思想:“与永恒相比,暂时的东西算什么呢?岂不如同乌有?”那么,他就能反省自己的邪恶,想了解它们,并从中退出。但他若确认唯信,就会在心里说,我们的神学信仰,就是父神为了那为我们的罪而受难的儿子已经施了怜悯,只要我怀着某种信心祈求这信仰,它就会成就一切;于是,他不反省自己里面的任何邪恶;他还出于这信仰对自己说,邪恶不定罪,救赎在于纯粹的怜悯,等等;因此,他留在自己的邪恶中,以它们为快乐,甚至直到生命的结束。这就是此处“响声,闪电,雷轰”所表示的推理,对真理的歪曲和基于邪恶之虚假的论据。


诠释启示录 #1161

1161.启18:1

1161.启18:15–16.这些物件的客商,借着她发了财,因怕她受的折磨,就远远地站着哭泣悲哀;说,祸哉,祸哉,这大城,素常穿着细麻、紫色、朱红色,镶嵌着金子、宝石和珍珠的衣服;因一时之间,这么大的财富就被摧毁了。

“这些物件的客商,借着她发了财”表示所有从这种宗教或宗教说服中获得名誉和财富,由此获得富裕和显赫或地位的美物之人,这些事物是吉祥和壮丽的(1162节);“因怕她受的折磨,就远远地站着”表示当他们出于对地狱惩罚的恐惧而处于外在时(1163节);“哭泣悲哀”表示灵魂和内心的悲伤(1164节)。

“说,祸哉,祸哉,这大城”表示对他们的教义和宗教或宗教说服的哀悼(1165节);“素常穿着细麻、紫色、朱红色的衣服”表示外在上的表象,就好像它来自属天和属灵的真理和良善(1166节);“镶嵌着金子、宝石和珍珠”表示外在上的表象,就好像它来自属灵和属世的真理和良善(1167节);“因一时之间,这么大的财富就被摧毁了”表示他们所获得的一切的毁灭或丧失,和他们希望用来获利的一切的毁灭或丧失(1168节)。


目录章节

目录章节

目录章节