史威登堡神学著作
597.“并且使地和住在地上的人拜那致死击伤被医好了的第一只兽”表示因此,他们因这些确认而确立:这一条要被承认为教会的神圣信条,即:由于没有人能凭自己做一个善行,并成全律法,所以得救的唯一途径就是对基督的公义和功德的信仰,基督为人受苦,由此除去律法的定罪或诅咒。没有必要进一步解释这一点,因为从前面(AR 566, 577-582节)所给出的解释就可以推知。“地和住在地上的人”表示改革宗的众教会,如前所述;“拜”表示承认为教会的神圣事物或神圣信条,也如前所述;这就是此处“那从海里上来、致死击伤被医好了的兽”的意思;这就是前面所解释的。
第2部分
2.1神性之爱与神性智慧在灵界显为一轮太阳
83.有两个世界,一个灵界,一个自然界。灵界不从自然界获取任何事物,自然界也不从灵界获取任何事物。两者完全不同,只通过对应进行交流;至于对应的性质,我们在其它地方已充分说明。举例说明这一点:自然界的热对应于灵界的仁之良善,自然界的光对应于灵界的信之真理。谁看不出,热与仁之良善,以及光与信之真理完全不同?
乍一看,它们显得如此不同,以至于就是完全不同的两样事物。因为当一个人探究仁之良善与热,或信之真理与光有何共同之处时,它们的表现就是这样;而事实上,属灵之热就是那良善,属灵之光就是那真理。这些事物本身虽如此不同,却通过对应一致。它们如此一致,以致当人在圣言中读到热和光时,与此人同在的灵人和天使理解为仁,而非热,理解为信而非光。我们举这个例子是为了说明,两个世界,即灵界和自然界如此不同,以至于彼此毫无共同之处,然而却又如此被造,以致它们通过对应进行交流并结合。
目录章节
目录章节
目录章节