史威登堡神学著作
552.“他被摔在地上,他的使者也同他被摔下去”表示他或他们被扔进灵人界,灵人界在天堂与地狱的中间,从灵人界而有与地上之人的直接结合。经上说龙被摔在的“地”之所以是指灵人界,是因为灵人界直接位于天堂下方,当有人从天堂被扔下来时,他不是直接掉进地狱,而是掉到直接位于天堂下面的灵人界的地上,灵人界就在天堂与地狱的中间,或在天堂之下,在地狱之上。关于灵人界,详情可参看1758年于伦敦出版的《天堂与地狱》(421-535节)。所有在灵人界的人都直接与地上的人交流;因此,龙及其使者与那些通过接受唯信的异端而处于虚假,由此处于邪恶的人交流;由于这个缘故,下面经上说:
因此,诸天和住在其中的,你们都欢乐吧。只是住在地与海上的有祸了,因为魔鬼知道自己只有很短的时间,就发大怒下到你们那里去了。(启示录12:12)
又说:
他将妇人追到旷野,去与她其余的种争战。(启示录12:13-17)
要知道,就其情感和由此而来的思维而言,每个人都与灵人界中的灵人们联系在一起,并通过他们间接与要么在天堂里的人,要么在地狱里的人联系在一起。每个人的生命都取决于这种结合。
Faith3.但一个常见的说法是,没有人能理解属灵或神学事物,因为它们是超自然的。然而,属灵真理是能被理解的,和属世真理一样;或许理解得不清晰,但一听见它们,我们仍能发觉它们是不是真的。对那些渴慕真理的人来说,这种情形尤其明显。我通过大量经历得以知道这一点。我蒙允许与没有受过教育的,头脑迟钝的,缺乏常识者或缺乏聪明的人交谈,也与那些虽出生在教会,从而听到关于主,信和仁的某些事,却陷入虚假,或沉浸于邪恶的人交谈。我蒙允许告诉他们一些智慧的奥秘,他们都明白,也都承认。然而,当时他们处于每个人都拥有的理解力之光,并因被视为聪明而感到自豪。这一切是在我与灵人交往期间发生的。这些经历使许多与我同在的人确信:属灵事物和属世事物一样是可理解的;至少当人们听见或读到它们时是能理解的;只是当人们从自己思考时,是很难理解的。属灵事物之所以能被理解,是因为在理解力方面,一个人能被提升到天堂之光,在这光中只会出现属灵事物,这些事物就是信之真理。因为天堂之光就是属灵之光。
目录章节
目录章节
目录章节