史威登堡神学著作
551.“是迷惑全世界的”表示他们扭曲了教会的一切。“迷惑”表示扭曲,“世界”表示教会,和“地”一样(AR 285节)。在以下经文中,“世界”并非表示地上的世界,而是表示其中的教会;以赛亚书:
大地必悲哀、困惑,世界衰败、困惑。(以赛亚书24:4)
又:
地必学习你的公平,世界的居民必学习你的公义。(以赛亚书26:9)
耶利米书:
你用能力制造大地,用智慧预备世界。(耶利米书10:12; 51:15)
诗篇:
你的气一出,世界的根基也显露。(诗篇18:15)
又:
地和其中所充满的,世界和住在其间的,都属耶和华;祂把地建立在海上,安定在江河之上。(诗篇24:1, 2)
又:
天是你的,地也是你的,世界和其中所充满的,都是你建立的。(诗篇89:11)
撒母耳记:
祂使我们承继荣耀的宝座,因为地的基座是耶和华的,祂将世界立在其上。(撒母耳记上2:8)
以赛亚书:
巴比伦啊,你使世界成为旷野,你摧毁你的地,杀戮你的百姓。(以赛亚书14:17, 20)
此外还有其它经文(如以赛亚书18:3; 26:18; 27:6; 34:1; 那鸿书1:5; 诗篇9:8; 77:18; 98:9; 耶利米哀歌4:12; 约伯记18:18; 马太福音24:14; 路加福音21:26; 启示录16:14)。不过,要知道,当经上一起提到“世界”和“地”时,“世界”表示良善方面的教会,“地”表示真理方面的教会。
720.“把它们摔在地上”表示它们的灭绝和毁灭。这从“摔在地上”的含义清楚可知:“摔在地上”当论及表示来自圣言的真理和良善的知识,因而表示真理的“星辰”时,是指灭绝并毁灭它们,因为当真理被歪曲和玷污时,它们就被灭绝并毁灭了。被歪曲和玷污的真理比来自其它任何源头的虚假都更虚假;事实上,来自其它源头的虚假不会如此灭绝并毁灭真理,因为它们会在自己里面或附近给真理留点空间。来自其它源头的虚假尤指来自无知、谬误和那些没有圣言之人的宗教的虚假。要知道,那些活在邪恶中,却又说自己因有信而得救的人几乎没有任何纯正真理,无论他们从圣言字义中知道并引出多少东西。因为圣言的字义是这样,若不从内层来理解它,它可能会以各种方式被解读,若不从纯正的真理来看待它,它可能会仅仅根据字面被相信,从而照着前面用与太阳的行进和固定作对比所说明的被歪曲。这些人几乎没有任何纯正真理,这一点在灵界一些已经在教义和生活上确认唯信的人身上查明了,结果发现,他们甚至不知道或承认一个纯正真理;天使作了调查,感到很惊讶。这清楚表明,他们已经在自己里面灭绝并毁灭了圣言的真理;这一点由“龙用尾巴拖下天上星辰的第三部分,把它们摔在地上”来表示;但以理书中的公山羊也是如此行的:
公山羊的角渐渐强大,直达天象,将些天象和星宿抛落在地,并践踏它们;它将真理抛在地上。(但以理书8:10, 12)
“天象”表示天堂和教会的一切真理和良善。在马太福音(24:29),将从天上坠落的众星具有同样的含义。
目录章节
目录章节
目录章节