史威登堡神学著作
465.启10:1.“我又看见另一位大力的天使从天降下”表示在神性威严和能力中的主。这位“天使”就是主,这一点从对他的描述明显看出来,如“披着云彩,头上有虹,脸面像日头,两脚像火柱”、“他右脚踏海,左脚踏地”,以及他“大声呼喊,好像狮子吼叫”,说话像打雷。祂作为一位天使出现,是因为当祂显现时,祂就作为一位天使出现在天堂中和天堂之下;事实上,祂以其神性充满某位天使,以适应祂所允许看到祂的那些人的接受。任何天使都不能承受祂的存在本身,就是诸如祂在自己里面,或在自己的本质里面的那种存在,更不说任何人了。因此,祂在众天堂之上显为一轮太阳,距离天使,就像这个世界的太阳距离世人那样遥远。祂在那里自永恒就住在祂的神性中,同时住在祂的神性人身中,它们就像灵魂和身体那样为一体。祂在此因其神性能力而被称为“一位大力的天使”;祂被称为“另一位天使”是由于这一事实:此处描述的是不同于前者的祂神性的另一个方面,或祂的另一种神性属性。
115.至于主如何在天使里面,天使又如何在主里面,人是无法理解的,除非知道他们结合的性质。它是主与天使,并天使与主的结合,因而是相互的。就天使而言,该结合如下:和世人一样,天使没有其它感知,只觉得他凭自己拥有爱与智慧,因而爱与智慧可以说是他的,或他自己的。除非他有这样的感知,否则不会有结合;因而主就不会在他里面,他也不会在主里面。主不可能在任何天使或世人里面,除非有主及其爱与智慧在里面的那个人感知并觉察它们似乎是他的。通过这种方式,主不仅被接受,当被接受时还被保留,同样反过来被爱。天使也通过这种方式变得智慧并保留智慧。如果没有觉察并感知所热爱、学习并吸收的东西好似自己的,谁愿意爱主爱邻,谁又愿意变得智慧呢?不然,谁又能将其留在自己里面呢?若非如此,所流入的爱与智慧不会有居所,因为它会流过去,不会产生影响。因此,天使不会是天使,人也不会是人;他们实际上是没有生命的。由此可见,若要有结合,必须有一种相互性。
目录章节
目录章节
目录章节