史威登堡神学著作

揭秘启示录 #448

448.“他们的数目

448.“他们的数目我听见了”表示它们的品质被感知到了,它就如接下来所描述的那样。“听见”表示感知;“数目”表示事物的品质和状态(AR 10, 348, 364节)。这是他们状态的品质,如接下来所描述的那样,因为接下来经上描述了它;这就是为何经上说:“因此我看见。”


诠释启示录 #454

454.“是从各民族

454.“是从各民族、各支派来的”表示所有照其宗教教义而在生活上处于良善的人。这从“民族”和“支派”的含义清楚可知:“民族”是指那些处于良善的人(对此,参看AE 175, 331节),在此是指那些处于生活良善的人;“支派”是指整体上教会的良善和真理(对此,也可参看AE 431节)。但由于此处论述的是那些照其宗教而处于生活良善的人,所以“支派”表示这些人所信以为真理和良善的宗教教义;当论述这些人时,这就是圣言中“支派”所表示的;而前面所论述的“以色列支派”表示所有处于教会的纯正真理和良善的人,在抽象意义上表示这些真理和良善。故此处“从各民族、各支派来的”表示所有照其宗教教义而在生活上处于良善的人。


目录章节

目录章节

目录章节