史威登堡神学著作
436.启9:9.“它们有胸甲,好像铁甲”表示在他们看来,他们用来战斗并获胜的基于谬误的论据如此强大,以至于无法反驳。“胸甲”表示防御或保护,因为它们保护胸部;“胸甲”在此表示虚假的防御或保护,这种防御或保护是通过基于谬误的论据实现的,虚假原则通过这些论据进行防御。因为从虚假原则中只能流出虚假。真理即便是先进的,也只是表面上或肤浅地、因而感官地被看待,从而被歪曲,并在这些人中间变成谬误。“胸甲”之所以具有这种含义,是因为在圣言中,“战争”表示属灵的战争,因此“战争武器”表示与这类战争有关的各种事物;如耶利米书:
你们马兵要装备马匹,并骑上,顶盔站立;磨枪贯甲。(耶利米书46:4)
以赛亚书:
祂穿上公义为铠甲,将拯救的头盔戴在头上。(以赛亚书59:17)
诗篇:
你要投靠在祂的翅膀底下,祂的真理必是你的盾牌和护盾。(诗篇91:4等; 以西结书23:24; 38:4; 39:9; 那鸿书2:3; 诗篇5:12; 35:2-3)。
“它们的胸甲好像铁甲”表示他们觉得他们的论据似乎如此强大,以至于无法反驳;因为“铁”凭其坚硬而表示坚固或力量。
886.“在额上,或在手上,受了印记”表示将这些作为教会的良善,或教会的真理来接受和承认。这从前面的解释(AE 838节)清楚可知,那里出现了类似的话。“在额上受了印记”表示喜欢这些东西,从而承认它们是教会的良善,因为“额”表示爱之良善(参看AE 427节),在此表示承认为良善;“在手上受了印记”表示承认这信之虚假为教会的真理,因为“手”论及真理(参看AE 298节)。这清楚表明,“在额上,或在手上,受了印记”表示承认唯信的教义之邪恶为教会的良善,它的虚假为教会的真理。之所以说“为教会的良善或为教会的真理”,是因为有些人喜欢“兽”所表示的那信,有些人承认那信为教会的真理。接受那信的头脑简单的人是后一种情况;而以其知识为荣耀的有学问的人是前一种情况,因为他们在学校学习了称义的程度,从而开始相信他们比普通人更有智慧。这同样适用于那些为世界和自己的荣耀而活,却每隔一段时间思想永生的人;因为这些人通过这信确认自己的生活。
目录章节
目录章节
目录章节