史威登堡神学著作
248.“昔在今在以后永在的”表示主。这是指主,这一点从启示录(1:4, 8, 11, 17)明显看出来,那里论述了人子,也就是圣言方面的主,还明确地说:
祂是阿拉法和俄梅戛,是始和终,是首先的和末后的,是今在昔在以后永在的全能者。(启示录1:8)
不过,前面(AR 13, 29-31, 38, 57节)已经解释了这些话表示什么。此处则解释,“圣哉,圣哉,圣哉,主神全能者,昔在今在以后永在的”是指主。
SS45.圣言字义中的真理由以西结书中推罗王所在的伊甸园中的宝石来表示。我们在以西结书读到:
推罗王啊,你尺寸全封,满了智慧,全然美丽。你曾在伊甸神的园中。各样宝石作你的遮盖,就是红宝石、红璧玺、金刚石、水苍玉、红玛瑙、碧玉、蓝宝石、绿宝石、红玉和黄金。(以西结书28:12–13)
在圣言中,“推罗”表示真理和良善的知识;“王”表示教会的真理;“伊甸园”表示来自圣言的智慧和聪明;“宝石”表示因良善而透明的真理,就是圣言字义中的那种真理。宝石因表示这些真理,故被称为他的“遮盖”。字义遮盖圣言的内层,这一点可见于前一章(33, 40节)。
目录章节