史威登堡神学著作
十三、关于圣言的进一步的细节
WH17.在希伯来语,“圣言”表示各种事物,如所说的话,头脑的想法,真实存在的一切事物,以及某种事物(9987节)。圣言表示神性真理和主(2533, 4692, 5075, 9987节)。诸圣言表示诸真理(4692, 5075节)。它们表示教义事物(1288节)。十句圣言表示一切神性真理(10688节)。
圣言,尤其预言部分会用两种方式来表达同一个事物;一种涉及良善,一种涉及真理,它们就这样被结合在一起(683, 707, 2516, 8339节)。若不通过圣言的内义,不可能知道哪种表达方式涉及良善,哪种涉及真理;因为有些特殊词语用来表达涉及良善的事物,有些特殊词语用来表达涉及真理的事物(793, 801节)。这种情况如此普遍,以至于仅仅根据所用的词语,就能知道它们论述的是良善还是真理(2712节)。有时,一种表达方式涉及总体上的某种事物,另一种表达方式涉及源于这个总体原则的某个细节(2212节)。圣言还有一种互换(对此,参看2240节)。在圣言中,大多数事物也有一个反面意义(4816节)。内义与它自己的主题是一致的,更像是一个断言(4502节)。
那些以圣言为快乐的人,在来世接受天堂的温暖,天堂之爱照着他们从爱中所获得的快乐的质和量而在这温暖中(1773节)。(全书完)
1030.“凡从方舟里出来的”表示教会成员,“甚至地上一切的野兽”表示教会之外的人。这从内义上的思路清楚可知。因为前面提到过从方舟里出来的一切,就是一切活着的灵魂,飞鸟,牲畜和地上的野兽;此处又说“凡从方舟里出来的,甚至地上一切的野兽”。因此,“地上的野兽”是第二次提及;如果这句话在此没有另一层含义,就不会有这种重复。此外,经上接下来说“我要与你们坚立我的约”,这也是前面说过的一句话。由此明显可知,“凡从方舟里出来的”表示已经重生的人,也就是教会成员;而“地上的野兽”表示全世界所有在教会之外的人。
在圣言中,“地上的野兽”当表示活物时,是指那些更劣等、具有或多或少野性的东西,其准确含义取决于它们所论及的主题。当论及人里面的东西时,“地上的野兽”表示属于外在人和肉体的低级事物,如本节刚才提到的那些,因而表示更劣等的那类事物。当论及被称为一个复合人的一整个社群时,“地上的野兽”表示那些不属教会的人,因为他们更劣等。意义可能还会有不同,这取决于它所论及的主题。如何西阿书:
当那日,我必为他们与田野的野兽和空中的飞鸟,并土地上的爬行物立约。(何西阿书2:18)
以赛亚书:
田间的野兽必尊重我,因我使旷野有水。(以赛亚书43:20)
以西结书:
空中所有的飞鸟都在它的枝子上搭窝,田野所有的野兽都在它的枝条下生产,所有大民族都在它的荫下居住。(以西结书31:6)
目录章节
目录章节
目录章节