史威登堡神学著作
367.⑷通过这些最初成分,生命从每个部分而存在于整体中,从整体而存在于每个部分中。原因在于,包括脑和身体的整体,最初仅由从其在脑里面的最初成分发出的纤维构成。它没有其它起点,这一点从刚才的说明(366节)明显可知。因此,整体由一切部分产生。生命通过这些最初成分,从整体而存在于每个部分中,因为整体给每个部分供应它的份额和需求,由此使它成为整体的一部分。总之,整体由各个部分产生,各个部分则依赖于整体。这种相互关系和由此而来的结合是存在的,这从人体里面的许多事物清楚看出来。因为其中的情形与一座城市或一个国家是一样的;整体由作为其部分的人民形成,部分或人民则依赖于整体。凡有某种结构的事物,尤其人里面的一切事物都是如此。
554.“因为那在我们神面前昼夜控告我们弟兄的,已经被摔下去了”表示通过最后的审判,那些反对新教会教义的人被移除了。龙“被摔下去”表示“龙”所指的那些人被移除了;前面说明,他们通过从天堂被扔到灵人界,然后被扔进地狱而被移除,这是对他们的最后审判。“弟兄”是指那些处于新耶路撒冷的教义,并处于照之的生活之人;“控告”表示反对这教义,坚持认为它是假的,强烈反驳它;由于他们好像在神面前不断这样做,所以“龙”被称为“那在我们神面前昼夜控告我们弟兄的”。魔鬼在试探时,也是这么做的,因为他从人身上拖出各种东西,他称这些东西为虚假,并进行谴责。
目录章节
目录章节
目录章节