史威登堡神学著作
366.⑶生命怎样在它的最初成分中,就怎样在整体和每个部分中。要理解这一点,必须说明这些最初成分在脑里面居于何处,它们的衍生成分又是如何形成的。解剖学的研究清楚表明了这些最初成分在脑里面居于何处。从解剖学可知,脑是由左右两个脑半球构成的,它们从头部一直延伸到脊柱。还可知,这两个脑半球由两种物质构成,被称为灰质和白质;灰质由无数腺体状的成分构成,白质由无数纤维状的成分构成。这些小腺体形成纤维的头,故也是纤维的最初成分。因为纤维始于它们,然后继续延伸,逐渐集结成束形成神经。这些束或神经被集结在一起或形成神经后,就降至面部的感觉器官和身体的运动器官,并形成它们。请教一下解剖学专家,你就会信服。
这种灰质或腺体物质形成大脑的表层,以及纹状体的表层;延髓从纹状体的表层发出,形成小脑的核心,以及脊髓的核心。另一方面,无处不在的白质或纤维状物质始于灰质,并从灰质发出;从灰质发出神经,由神经产生身体的所有成分。剖检表明情况的确如此。要么从解剖学研究,要么由从事这项研究之人的证明那里熟知这些事的人,能够看出,生命的最初成分就在纤维的起始之处,纤维不可能从自身发出,必须从这些最初成分发出。
这些最初成分,或最初形式,看似小腺体,几乎数不胜数。它们数量众多,好比宇宙中的恒星;从它们发出的小纤维也数量众多,好比从恒星发出,并将热和光传送到行星的光线。这些小腺体的数量众多,还好比天堂里的天使社群,我被告知,这些天使社群也数不胜数,并有类似腺体那样的排列;从这些小腺体发出的小纤维数量众多,好比以同样的方式像光线那样从这些天使社群流下来的属灵真理和良善。正因如此,人就是一种宇宙和一种最小形式的天堂,如前面频繁所阐述和说明的。由此可见,生命怎样在它的最初成分中,就怎样在它的衍生成分中;或说,怎样在脑里面它的最初形式中,就怎样在身体里面由此产生的衍生形式中。
910.“按着人的尺寸,就是天使的尺寸”表示新教会的品质,即:它与天堂合而为一或构成一体。“尺寸”(measure,即度量)表示一个事物的品质(AR 313, 486节)。“人”在此表示由人组成的教会,“天使”表示由天使组成的天堂。因此,“按着人的尺寸,就是天使的尺寸”表示教会的品质,即:它与天堂合而为一。在圣言中,“人”表示来自圣言的聪明和智慧(AR 243节),人里面来自圣言的聪明和智慧就是他里面的教会,或说构成该教会。因此,从整体或总体上说,也就是当一个社群或会众被称为“人”时,“人”在灵义上是指教会。这就是为何先知被称为“人子”,主自己也称自己为“人子”,“人子”是指来自圣言的教会的真理,当论及主时,是指圣言本身,教会源于圣言。“(一位)天使”表示三样事物,在至高意义上表示主,在普遍意义上表示天堂或一个天堂社群,在具体意义上表示神性真理。“(一位)天使”表示这三者(参看AR 5, 65, 170, 258, 342, 344, 415, 465, 644, 647, 648, 657, 718节),在此表示将与主的新教会合而为一的天堂。来自圣言、因而来自主的教会是一个与天堂联系在一起,并与主结合的教会(可参看AR 818节);但对一个不是来自主之圣言的教会来说,情况并非如此。
目录章节
目录章节
目录章节