史威登堡神学著作

圣爱与圣智 #356

356.自然事物能以

356.自然事物能以功用为目的,并将功用排列成系列和形式吗?除了有智慧的那一位外,没有人能做到这一切;除了拥有无限智慧的神以外,没有人能赋予宇宙以秩序和形式。还有谁,或还有什么,能预见并提供人类衣食所需的一切?这些衣食就来自土地的出产和动物。我们所看到的奇迹之一是:像蚕那样微不足道的生物,会以丝绸为衣,华美地装扮男男女女,上至王后国王,下至女仆男仆;像蜜蜂那样的低等昆虫则会提供照明用的蜂蜡,使得圣殿和庭院光辉灿烂。这些和更多奇迹都是显而易见的证据,证明主从祂自己通过灵界产生了出现在自然界中的一切事物。

揭秘启示录 #335

335.启6:14.

335.启6:14.“天就收起,好像书卷被卷起来”表示与天堂的分离,并与地狱的结合。经上说“天就收起,好像书卷被卷起来”,是因为人的内在理解力,因而思维就像天堂;他的理解力能被提升到天堂之光,并在这种提升中能与天使一样思想神、爱和信,以及永生;但如果他的意愿没有同时被提升到天堂之热,那么这个人就不会与天堂天使结合,因而不像天堂。情况就是这样,这一点可见于《圣爱与圣智》第5部分。凭这种理解力,此处所论述的恶人也能与终端天堂的天使联系在一起;但当这些天使与他们分离时,他们的天或天堂就收起或离开,好像“书卷被卷起来”。“被卷起来的书卷”是指被卷起来的羊皮纸,因为他们的书籍是羊皮纸,就与书卷作对比,“书卷”是指圣言(AR 256节);因此,当它像羊皮纸一样被卷起来时,它所包含的东西就看不到了,它仿佛不存在了。因此缘故,以赛亚书中有类似的话:
天上的万象必都消没,天被卷起,好像书卷,尽都陨坠,如叶子从无花果树上凋落一样。(以赛亚书34:4)
“万象”是指来自圣言的教会的良善和真理(AR 447节)。由此可见,“天就收起,好像书卷被卷起来”表示与天堂的分离,并与地狱的结合。与天堂的分离就是与地狱的结合,这是显而易见的。

目录章节

目录章节

目录章节