史威登堡神学著作

圣爱与圣智 #321

321.要知道,表面

321.要知道,表面上看,灵界和自然界一模一样。在那里和在自然界一样能看到陆地、山脉、丘陵、山谷、平原、田野、湖泊、河流、泉水,因而看见属于矿物界的一切事物;还能看到公园、花园、果园、森林,以及其中结果实和种子的各样树木和灌木;也能看到植物、花卉、草本、青草,因而看到属于植物界的一切事物;又能看到各种走兽、飞鸟和鱼,因而看到属于动物界的一切事物。在那里的一个人就是一位天使或一个灵人。预先提及这一切,是为了叫人们知道,灵界的宇宙和自然界的宇宙完全一样,区别仅在于:灵界的事物不像自然界的那样固定不变,因为灵界没有一物是属世的,一切都是属灵的。

揭秘启示录 #695

695.“兽的国就黑

695.“兽的国就黑暗了”表示只有虚假出现。“黑暗”表示虚假,因为“光”表示真理;“黑暗”表示通向邪恶的虚假,“幽暗”(thick darkness)表示源于邪恶的虚假(参看AR 413节)。因此,“兽的国就黑暗了”表示只有虚假出现。那些确认与仁分离之信的人歪曲整部圣言(可参看AR 136, 610节)。他们没有处于任何真理(AR 489, 501, 653节),而是处于纯粹的虚假(AR 563, 597, 602节)。但他们的信之虚假在他们自己面前,的确不像黑暗,也就是说,不像虚假;相反,经他们确认之后,在他们看来,这些虚假好像是清晰的,也就是说,好像是真理;但当从天堂之光来看它们时,它们看起来就像黑暗。因此,当天堂之光流入他们在地狱里的巢穴时,这些巢穴如此黑暗,以至于他们看不见彼此;因此,一切地狱都是封闭的,以免留下缝隙;那时他们在自己的光中。在他们自己看来,他们似乎不在黑暗中,而是在光中,尽管他们处于虚假,这是因为他们的虚假经确认之后,在他们看来就像真理,他们的光由此而来;但这是愚昧之光或虚幻之光,就像确认虚假的光一样。这光对应于猫头鹰和蝙蝠所看到的光,它们视黑暗为光明,视光明为黑暗,事实上视太阳本身为幽暗。那些在世上确认虚假,到了视虚假为真理,视真理为虚假地步的人,死后就会有这种眼睛。

目录章节

目录章节

目录章节