史威登堡神学著作

圣爱与圣智 #201

201.我们在此不探

201.我们在此不探讨照着广度层级或连续层级增加或减少的生命、力和形式的完美,因为世人有关于这些层级的知识。相反,我们只探讨照着高度层级或离散层级上升或下降的生命、力和形式的完美,因为这些层级不为世人所知。至于完美如何照着这些层级上升和下降,这从自然界的可见之物很难获知,但从灵界的可见之物看得一清二楚。从自然界的可见之物只会发现,越往里观察它们,所出现的奇事就越不可思议;如眼、耳、舌,肌肉、心、肺、肝、胰、肾及其它脏器;还有种子、果实和花朵,以及金属、矿物和石头。众所周知,越往里观察所有这些事物,就会在它们里面发现越来越多不可思议的奇事。然而,由此鲜为人知的是,这些东西是照着高度层级或离散层级而越往里越完美的。这一事实因着对这些层级的无知而被掩藏。但这些层级在灵界清晰可见,因为整个灵界从最高到最低,明显是照着高度层级来划分的。因此,对它们的概念可从灵界获得;然后由此可以对存在于自然界相同层级中的力和形式的完美得出结论。

揭秘启示录 #844

844.“等到那一千

844.“等到那一千年完了;以后必须暂时释放他”表示这只是短时间或一段时间,直到那些处于源于良善的真理之人被主提入天堂;此后,“龙”所指的那些人就会被暂时释放,他们与其余的人之间的联系也会被打开。“等到那一千年完了”之所以表示短时间或一段时间,是因为“一千年”并不表示一千年,而是表示短时间或一段时间,如前所述(AR 842节)。“以后必须暂时释放他”表示此后,(前面论述的)“龙”所指的那些人将从监禁中被释放,然后他们与其余的人之间的联系将被打开;这就是所表示的,这一点从前面所说的,因而从一系列事,从它们在灵义上与下文的联系明显看出来。接下来的经文(启20:4-6)论述了那些被主提入天堂的人,因他们的缘故,“龙”被移除并关了起来。

目录章节

目录章节

目录章节