史威登堡神学著作

诠释启示录 #122

122.“石上写着新

122.“石上写着新名”表示他们将以这种方式拥有他们之前所没有的一种品质的良善。“名”表示一个事物的品质(可参看AR 81节),故在此表示良善的品质。良善的一切品质都来自与它结合的真理;因为没有真理的良善就像没有酒和水的饼和食物,它们不滋养人;这种良善也像没有汁液的果实。它看上去还像剥去叶子的树木,上面只挂着秋后残存的一些枯果。主的这些话也是这个意思:
因为必用火当盐腌各人,凡祭物必用盐腌。盐本是好的,盐若失了咸味,可用什么来调和它呢?你们里头应当有盐。(马可福音9:49-50)
“盐”在此是指对真理的渴望。

诠释启示录 #597

597.“并且使地和

597.“并且使地和住在地上的人拜那致死击伤被医好了的第一只兽”表示因此,他们因这些确认而确立:这一条要被承认为教会的神圣信条,即:由于没有人能凭自己做一个善行,并成全律法,所以得救的唯一途径就是对基督的公义和功德的信仰,基督为人受苦,由此除去律法的定罪或诅咒。没有必要进一步解释这一点,因为从前面(AR 566, 577-582节)所给出的解释就可以推知。“地和住在地上的人”表示改革宗的众教会,如前所述;“拜”表示承认为教会的神圣事物或神圣信条,也如前所述;这就是此处“那从海里上来、致死击伤被医好了的兽”的意思;这就是前面所解释的。

目录章节

目录章节

目录章节